小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プリセット

Informacje podstawowe

Czytanie

プリセット

purisetto


Znaczenie

ustawiony fabrycznie

skonfigurowany fabrycznie


Informacje dodatkowe

ang: preset


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プリセットです

purisetto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プリセットでわありません

purisetto dewa arimasen

プリセットじゃありません

purisetto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プリセットでした

purisetto deshita

Przeczenie, czas przeszły

プリセットでわありませんでした

purisetto dewa arimasen deshita

プリセットじゃありませんでした

purisetto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プリセットだ

purisetto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プリセットじゃない

purisetto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プリセットだった

purisetto datta

Przeczenie, czas przeszły

プリセットじゃなかった

purisetto ja nakatta


Forma te

プリセットで

purisetto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プリセットでございます

purisetto de gozaimasu

プリセットでござる

purisetto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プリセットがほしい

purisetto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プリセットをほしがっている

purisetto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プリセットをくれる

[dający] [wa/ga] purisetto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプリセットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni purisetto o ageru


Decydować się na

プリセットにする

purisetto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プリセットだって

purisetto datte

プリセットだったって

purisetto dattatte


Forma wyjaśniająca

プリセットなんです

purisetto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プリセットだったら、...

purisetto dattara, ...

プリセットじゃなかったら、...

purisetto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

プリセットのとき、...

purisetto no toki, ...

プリセットだったとき、...

purisetto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プリセットになると, ...

purisetto ni naru to, ...


Lubić

プリセットがすき

purisetto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プリセットだといいですね

purisetto da to ii desu ne

プリセットじゃないといいですね

purisetto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プリセットだといいんですが

purisetto da to ii n desu ga

プリセットだといいんですけど

purisetto da to ii n desu kedo

プリセットじゃないといいんですが

purisetto ja nai to ii n desu ga

プリセットじゃないといいんですけど

purisetto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プリセットなのに, ...

purisetto na noni, ...

プリセットだったのに, ...

purisetto datta noni, ...


Nawet, jeśli

プリセットでも

purisetto de mo

プリセットじゃなくても

purisetto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプリセット

[nazwa] to iu purisetto


Nie lubić

プリセットがきらい

purisetto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プリセットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] purisetto o morau


Podobny do ..., jak ...

プリセットのような [inny rzeczownik]

purisetto no you na [inny rzeczownik]

プリセットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

purisetto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プリセットなのはずです

purisetto no hazu desu

プリセットのはずでした

purisetto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プリセットかもしれません

purisetto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プリセットでしょう

purisetto deshou


Pytania w zdaniach

プリセット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

purisetto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プリセットであれ

purisetto de are


Słyszałem, że ...

プリセットだそうです

purisetto da sou desu

プリセットだったそうです

purisetto datta sou desu


Stawać się

プリセットになる

purisetto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プリセットみたいです

purisetto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プリセットみたいな

purisetto mitai na

プリセットみたいに [przymiotnik, czasownik]

purisetto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プリセットであるな

purisetto de aru na