小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プリセット値 | プリセットち

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

cena, koszt, wartość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

プリセットち

purisetto chi


Znaczenie

ustawiony fabrycznie wartość


Informacje dodatkowe

informatyka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プリセット値です

プリセットちです

purisetto chi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プリセット値でわありません

プリセットちでわありません

purisetto chi dewa arimasen

プリセット値じゃありません

プリセットちじゃありません

purisetto chi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プリセット値でした

プリセットちでした

purisetto chi deshita

Przeczenie, czas przeszły

プリセット値でわありませんでした

プリセットちでわありませんでした

purisetto chi dewa arimasen deshita

プリセット値じゃありませんでした

プリセットちじゃありませんでした

purisetto chi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プリセット値だ

プリセットちだ

purisetto chi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プリセット値じゃない

プリセットちじゃない

purisetto chi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プリセット値だった

プリセットちだった

purisetto chi datta

Przeczenie, czas przeszły

プリセット値じゃなかった

プリセットちじゃなかった

purisetto chi ja nakatta


Forma te

プリセット値で

プリセットちで

purisetto chi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プリセット値でございます

プリセットちでございます

purisetto chi de gozaimasu

プリセット値でござる

プリセットちでござる

purisetto chi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プリセット値がほしい

プリセットちがほしい

purisetto chi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プリセット値をほしがっている

プリセットちをほしがっている

purisetto chi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プリセット値をくれる

[dający] [は/が] プリセットちをくれる

[dający] [wa/ga] purisetto chi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にプリセット値をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にプリセットちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni purisetto chi o ageru


Decydować się na

プリセット値にする

プリセットちにする

purisetto chi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プリセット値だって

プリセットちだって

purisetto chi datte

プリセット値だったって

プリセットちだったって

purisetto chi dattatte


Forma wyjaśniająca

プリセット値なんです

プリセットちなんです

purisetto chi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プリセット値だったら、...

プリセットちだったら、...

purisetto chi dattara, ...

プリセット値じゃなかったら、...

プリセットちじゃなかったら、...

purisetto chi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

プリセット値の時、...

プリセットちのとき、...

purisetto chi no toki, ...

プリセット値だった時、...

プリセットちだったとき、...

purisetto chi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プリセット値になると, ...

プリセットちになると, ...

purisetto chi ni naru to, ...


Lubić

プリセット値が好き

プリセットちがすき

purisetto chi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プリセット値だといいですね

プリセットちだといいですね

purisetto chi da to ii desu ne

プリセット値じゃないといいですね

プリセットちじゃないといいですね

purisetto chi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プリセット値だといいんですが

プリセットちだといいんですが

purisetto chi da to ii n desu ga

プリセット値だといいんですけど

プリセットちだといいんですけど

purisetto chi da to ii n desu kedo

プリセット値じゃないといいんですが

プリセットちじゃないといいんですが

purisetto chi ja nai to ii n desu ga

プリセット値じゃないといいんですけど

プリセットちじゃないといいんですけど

purisetto chi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プリセット値なのに, ...

プリセットちなのに, ...

purisetto chi na noni, ...

プリセット値だったのに, ...

プリセットちだったのに, ...

purisetto chi datta noni, ...


Nawet, jeśli

プリセット値でも

プリセットちでも

purisetto chi de mo

プリセット値じゃなくても

プリセットちじゃなくても

purisetto chi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプリセット値

[nazwa] というプリセットち

[nazwa] to iu purisetto chi


Nie lubić

プリセット値がきらい

プリセットちがきらい

purisetto chi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プリセット値を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プリセットちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] purisetto chi o morau


Podobny do ..., jak ...

プリセット値のような [inny rzeczownik]

プリセットちのような [inny rzeczownik]

purisetto chi no you na [inny rzeczownik]

プリセット値のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

プリセットちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

purisetto chi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プリセット値のはずです

プリセットちなのはずです

purisetto chi no hazu desu

プリセット値のはずでした

プリセットちのはずでした

purisetto chi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プリセット値かもしれません

プリセットちかもしれません

purisetto chi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プリセット値でしょう

プリセットちでしょう

purisetto chi deshou


Pytania w zdaniach

プリセット値 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

プリセットち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

purisetto chi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プリセット値であれ

プリセットちであれ

purisetto chi de are


Słyszałem, że ...

プリセット値だそうです

プリセットちだそうです

purisetto chi da sou desu

プリセット値だったそうです

プリセットちだったそうです

purisetto chi datta sou desu


Stawać się

プリセット値になる

プリセットちになる

purisetto chi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プリセット値みたいです

プリセットちみたいです

purisetto chi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プリセット値みたいな

プリセットちみたいな

purisetto chi mitai na

プリセット値みたいに [przymiotnik, czasownik]

プリセットちみたいに [przymiotnik, czasownik]

purisetto chi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プリセット値であるな

プリセットちであるな

purisetto chi de aru na