小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アッパーカット

Informacje podstawowe

Czytanie

アッパーカット

appaakatto


Znaczenie

hak (cios)


Informacje dodatkowe

ang: uppercut


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アッパーカットです

appaakatto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アッパーカットでわありません

appaakatto dewa arimasen

アッパーカットじゃありません

appaakatto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アッパーカットでした

appaakatto deshita

Przeczenie, czas przeszły

アッパーカットでわありませんでした

appaakatto dewa arimasen deshita

アッパーカットじゃありませんでした

appaakatto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アッパーカットだ

appaakatto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アッパーカットじゃない

appaakatto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アッパーカットだった

appaakatto datta

Przeczenie, czas przeszły

アッパーカットじゃなかった

appaakatto ja nakatta


Forma te

アッパーカットで

appaakatto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アッパーカットでございます

appaakatto de gozaimasu

アッパーカットでござる

appaakatto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アッパーカットがほしい

appaakatto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アッパーカットをほしがっている

appaakatto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アッパーカットをくれる

[dający] [wa/ga] appaakatto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアッパーカットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni appaakatto o ageru


Decydować się na

アッパーカットにする

appaakatto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アッパーカットだって

appaakatto datte

アッパーカットだったって

appaakatto dattatte


Forma wyjaśniająca

アッパーカットなんです

appaakatto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アッパーカットだったら、...

appaakatto dattara, ...

アッパーカットじゃなかったら、...

appaakatto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アッパーカットのとき、...

appaakatto no toki, ...

アッパーカットだったとき、...

appaakatto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アッパーカットになると, ...

appaakatto ni naru to, ...


Lubić

アッパーカットがすき

appaakatto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アッパーカットだといいですね

appaakatto da to ii desu ne

アッパーカットじゃないといいですね

appaakatto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アッパーカットだといいんですが

appaakatto da to ii n desu ga

アッパーカットだといいんですけど

appaakatto da to ii n desu kedo

アッパーカットじゃないといいんですが

appaakatto ja nai to ii n desu ga

アッパーカットじゃないといいんですけど

appaakatto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アッパーカットなのに, ...

appaakatto na noni, ...

アッパーカットだったのに, ...

appaakatto datta noni, ...


Nawet, jeśli

アッパーカットでも

appaakatto de mo

アッパーカットじゃなくても

appaakatto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアッパーカット

[nazwa] to iu appaakatto


Nie lubić

アッパーカットがきらい

appaakatto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アッパーカットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] appaakatto o morau


Podobny do ..., jak ...

アッパーカットのような [inny rzeczownik]

appaakatto no you na [inny rzeczownik]

アッパーカットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

appaakatto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アッパーカットなのはずです

appaakatto no hazu desu

アッパーカットのはずでした

appaakatto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アッパーカットかもしれません

appaakatto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アッパーカットでしょう

appaakatto deshou


Pytania w zdaniach

アッパーカット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

appaakatto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アッパーカットであれ

appaakatto de are


Słyszałem, że ...

アッパーカットだそうです

appaakatto da sou desu

アッパーカットだったそうです

appaakatto datta sou desu


Stawać się

アッパーカットになる

appaakatto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アッパーカットみたいです

appaakatto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アッパーカットみたいな

appaakatto mitai na

アッパーカットみたいに [przymiotnik, czasownik]

appaakatto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アッパーカットであるな

appaakatto de aru na