小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デバッグ・フラグ

Informacje podstawowe

Czytanie

デバッグ・フラグ

debaggu furagu


Znaczenie

flaga debugowania

flaga debugera


Informacje dodatkowe

informatyka, ang: debug(ger) flag


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

デバッグフラグ, debaggu furagu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デバッグ・フラグです

debaggu furagu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デバッグ・フラグでわありません

debaggu furagu dewa arimasen

デバッグ・フラグじゃありません

debaggu furagu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デバッグ・フラグでした

debaggu furagu deshita

Przeczenie, czas przeszły

デバッグ・フラグでわありませんでした

debaggu furagu dewa arimasen deshita

デバッグ・フラグじゃありませんでした

debaggu furagu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デバッグ・フラグだ

debaggu furagu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デバッグ・フラグじゃない

debaggu furagu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デバッグ・フラグだった

debaggu furagu datta

Przeczenie, czas przeszły

デバッグ・フラグじゃなかった

debaggu furagu ja nakatta


Forma te

デバッグ・フラグで

debaggu furagu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デバッグ・フラグでございます

debaggu furagu de gozaimasu

デバッグ・フラグでござる

debaggu furagu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

デバッグ・フラグがほしい

debaggu furagu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デバッグ・フラグをほしがっている

debaggu furagu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デバッグ・フラグをくれる

[dający] [wa/ga] debaggu furagu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデバッグ・フラグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni debaggu furagu o ageru


Decydować się na

デバッグ・フラグにする

debaggu furagu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デバッグ・フラグだって

debaggu furagu datte

デバッグ・フラグだったって

debaggu furagu dattatte


Forma wyjaśniająca

デバッグ・フラグなんです

debaggu furagu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デバッグ・フラグだったら、...

debaggu furagu dattara, ...

デバッグ・フラグじゃなかったら、...

debaggu furagu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

デバッグ・フラグのとき、...

debaggu furagu no toki, ...

デバッグ・フラグだったとき、...

debaggu furagu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デバッグ・フラグになると, ...

debaggu furagu ni naru to, ...


Lubić

デバッグ・フラグがすき

debaggu furagu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デバッグ・フラグだといいですね

debaggu furagu da to ii desu ne

デバッグ・フラグじゃないといいですね

debaggu furagu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デバッグ・フラグだといいんですが

debaggu furagu da to ii n desu ga

デバッグ・フラグだといいんですけど

debaggu furagu da to ii n desu kedo

デバッグ・フラグじゃないといいんですが

debaggu furagu ja nai to ii n desu ga

デバッグ・フラグじゃないといいんですけど

debaggu furagu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デバッグ・フラグなのに, ...

debaggu furagu na noni, ...

デバッグ・フラグだったのに, ...

debaggu furagu datta noni, ...


Nawet, jeśli

デバッグ・フラグでも

debaggu furagu de mo

デバッグ・フラグじゃなくても

debaggu furagu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデバッグ・フラグ

[nazwa] to iu debaggu furagu


Nie lubić

デバッグ・フラグがきらい

debaggu furagu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デバッグ・フラグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] debaggu furagu o morau


Podobny do ..., jak ...

デバッグ・フラグのような [inny rzeczownik]

debaggu furagu no you na [inny rzeczownik]

デバッグ・フラグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

debaggu furagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デバッグ・フラグなのはずです

debaggu furagu no hazu desu

デバッグ・フラグのはずでした

debaggu furagu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デバッグ・フラグかもしれません

debaggu furagu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デバッグ・フラグでしょう

debaggu furagu deshou


Pytania w zdaniach

デバッグ・フラグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

debaggu furagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

デバッグ・フラグであれ

debaggu furagu de are


Słyszałem, że ...

デバッグ・フラグだそうです

debaggu furagu da sou desu

デバッグ・フラグだったそうです

debaggu furagu datta sou desu


Stawać się

デバッグ・フラグになる

debaggu furagu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デバッグ・フラグみたいです

debaggu furagu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デバッグ・フラグみたいな

debaggu furagu mitai na

デバッグ・フラグみたいに [przymiotnik, czasownik]

debaggu furagu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

デバッグ・フラグであるな

debaggu furagu de aru na