小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 麹黴 | こうじかび

Informacje podstawowe

Kanji

こうじ かび

Znaczenie znaków kanji

słód, drożdże

Pokaż szczegóły znaku

pleśń, grzyb

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうじかび

koujikabi


Znaczenie

Aspergillus oryzae


Informacje dodatkowe

gatunek grzyba


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

麹黴です

こうじかびです

koujikabi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

麹黴でわありません

こうじかびでわありません

koujikabi dewa arimasen

麹黴じゃありません

こうじかびじゃありません

koujikabi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

麹黴でした

こうじかびでした

koujikabi deshita

Przeczenie, czas przeszły

麹黴でわありませんでした

こうじかびでわありませんでした

koujikabi dewa arimasen deshita

麹黴じゃありませんでした

こうじかびじゃありませんでした

koujikabi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

麹黴だ

こうじかびだ

koujikabi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

麹黴じゃない

こうじかびじゃない

koujikabi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

麹黴だった

こうじかびだった

koujikabi datta

Przeczenie, czas przeszły

麹黴じゃなかった

こうじかびじゃなかった

koujikabi ja nakatta


Forma te

麹黴で

こうじかびで

koujikabi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

麹黴でございます

こうじかびでございます

koujikabi de gozaimasu

麹黴でござる

こうじかびでござる

koujikabi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

麹黴がほしい

こうじかびがほしい

koujikabi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

麹黴をほしがっている

こうじかびをほしがっている

koujikabi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 麹黴をくれる

[dający] [は/が] こうじかびをくれる

[dający] [wa/ga] koujikabi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に麹黴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうじかびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koujikabi o ageru


Decydować się na

麹黴にする

こうじかびにする

koujikabi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

麹黴だって

こうじかびだって

koujikabi datte

麹黴だったって

こうじかびだったって

koujikabi dattatte


Forma wyjaśniająca

麹黴なんです

こうじかびなんです

koujikabi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

麹黴だったら、...

こうじかびだったら、...

koujikabi dattara, ...

麹黴じゃなかったら、...

こうじかびじゃなかったら、...

koujikabi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

麹黴の時、...

こうじかびのとき、...

koujikabi no toki, ...

麹黴だった時、...

こうじかびだったとき、...

koujikabi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

麹黴になると, ...

こうじかびになると, ...

koujikabi ni naru to, ...


Lubić

麹黴が好き

こうじかびがすき

koujikabi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

麹黴だといいですね

こうじかびだといいですね

koujikabi da to ii desu ne

麹黴じゃないといいですね

こうじかびじゃないといいですね

koujikabi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

麹黴だといいんですが

こうじかびだといいんですが

koujikabi da to ii n desu ga

麹黴だといいんですけど

こうじかびだといいんですけど

koujikabi da to ii n desu kedo

麹黴じゃないといいんですが

こうじかびじゃないといいんですが

koujikabi ja nai to ii n desu ga

麹黴じゃないといいんですけど

こうじかびじゃないといいんですけど

koujikabi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

麹黴なのに, ...

こうじかびなのに, ...

koujikabi na noni, ...

麹黴だったのに, ...

こうじかびだったのに, ...

koujikabi datta noni, ...


Nawet, jeśli

麹黴でも

こうじかびでも

koujikabi de mo

麹黴じゃなくても

こうじかびじゃなくても

koujikabi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という麹黴

[nazwa] というこうじかび

[nazwa] to iu koujikabi


Nie lubić

麹黴がきらい

こうじかびがきらい

koujikabi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 麹黴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうじかびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koujikabi o morau


Podobny do ..., jak ...

麹黴のような [inny rzeczownik]

こうじかびのような [inny rzeczownik]

koujikabi no you na [inny rzeczownik]

麹黴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうじかびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koujikabi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

麹黴のはずです

こうじかびなのはずです

koujikabi no hazu desu

麹黴のはずでした

こうじかびのはずでした

koujikabi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

麹黴かもしれません

こうじかびかもしれません

koujikabi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

麹黴でしょう

こうじかびでしょう

koujikabi deshou


Pytania w zdaniach

麹黴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうじかび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koujikabi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

麹黴であれ

こうじかびであれ

koujikabi de are


Słyszałem, że ...

麹黴だそうです

こうじかびだそうです

koujikabi da sou desu

麹黴だったそうです

こうじかびだったそうです

koujikabi datta sou desu


Stawać się

麹黴になる

こうじかびになる

koujikabi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

麹黴みたいです

こうじかびみたいです

koujikabi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

麹黴みたいな

こうじかびみたいな

koujikabi mitai na

麹黴みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうじかびみたいに [przymiotnik, czasownik]

koujikabi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

麹黴であるな

こうじかびであるな

koujikabi de aru na