小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 汗取り | あせとり

Informacje podstawowe

Kanji

あせ

Znaczenie znaków kanji

pot, pocenie się

Pokaż szczegóły znaku

branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あせとり

asetori


Znaczenie

bielizna przeznaczona do wchłaniania potu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

汗袗, あせとり, asetori

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

汗取りです

あせとりです

asetori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

汗取りでわありません

あせとりでわありません

asetori dewa arimasen

汗取りじゃありません

あせとりじゃありません

asetori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

汗取りでした

あせとりでした

asetori deshita

Przeczenie, czas przeszły

汗取りでわありませんでした

あせとりでわありませんでした

asetori dewa arimasen deshita

汗取りじゃありませんでした

あせとりじゃありませんでした

asetori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

汗取りだ

あせとりだ

asetori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

汗取りじゃない

あせとりじゃない

asetori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

汗取りだった

あせとりだった

asetori datta

Przeczenie, czas przeszły

汗取りじゃなかった

あせとりじゃなかった

asetori ja nakatta


Forma te

汗取りで

あせとりで

asetori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

汗取りでございます

あせとりでございます

asetori de gozaimasu

汗取りでござる

あせとりでござる

asetori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

汗取りがほしい

あせとりがほしい

asetori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

汗取りをほしがっている

あせとりをほしがっている

asetori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 汗取りをくれる

[dający] [は/が] あせとりをくれる

[dający] [wa/ga] asetori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に汗取りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあせとりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asetori o ageru


Decydować się na

汗取りにする

あせとりにする

asetori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

汗取りだって

あせとりだって

asetori datte

汗取りだったって

あせとりだったって

asetori dattatte


Forma wyjaśniająca

汗取りなんです

あせとりなんです

asetori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

汗取りだったら、...

あせとりだったら、...

asetori dattara, ...

汗取りじゃなかったら、...

あせとりじゃなかったら、...

asetori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

汗取りの時、...

あせとりのとき、...

asetori no toki, ...

汗取りだった時、...

あせとりだったとき、...

asetori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

汗取りになると, ...

あせとりになると, ...

asetori ni naru to, ...


Lubić

汗取りが好き

あせとりがすき

asetori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

汗取りだといいですね

あせとりだといいですね

asetori da to ii desu ne

汗取りじゃないといいですね

あせとりじゃないといいですね

asetori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

汗取りだといいんですが

あせとりだといいんですが

asetori da to ii n desu ga

汗取りだといいんですけど

あせとりだといいんですけど

asetori da to ii n desu kedo

汗取りじゃないといいんですが

あせとりじゃないといいんですが

asetori ja nai to ii n desu ga

汗取りじゃないといいんですけど

あせとりじゃないといいんですけど

asetori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

汗取りなのに, ...

あせとりなのに, ...

asetori na noni, ...

汗取りだったのに, ...

あせとりだったのに, ...

asetori datta noni, ...


Nawet, jeśli

汗取りでも

あせとりでも

asetori de mo

汗取りじゃなくても

あせとりじゃなくても

asetori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という汗取り

[nazwa] というあせとり

[nazwa] to iu asetori


Nie lubić

汗取りがきらい

あせとりがきらい

asetori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 汗取りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あせとりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asetori o morau


Podobny do ..., jak ...

汗取りのような [inny rzeczownik]

あせとりのような [inny rzeczownik]

asetori no you na [inny rzeczownik]

汗取りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あせとりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

asetori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

汗取りのはずです

あせとりなのはずです

asetori no hazu desu

汗取りのはずでした

あせとりのはずでした

asetori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

汗取りかもしれません

あせとりかもしれません

asetori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

汗取りでしょう

あせとりでしょう

asetori deshou


Pytania w zdaniach

汗取り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あせとり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

asetori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

汗取りであれ

あせとりであれ

asetori de are


Słyszałem, że ...

汗取りだそうです

あせとりだそうです

asetori da sou desu

汗取りだったそうです

あせとりだったそうです

asetori datta sou desu


Stawać się

汗取りになる

あせとりになる

asetori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

汗取りみたいです

あせとりみたいです

asetori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

汗取りみたいな

あせとりみたいな

asetori mitai na

汗取りみたいに [przymiotnik, czasownik]

あせとりみたいに [przymiotnik, czasownik]

asetori mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

汗取りであるな

あせとりであるな

asetori de aru na