小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無い乳 | ないちち

Informacje podstawowe

Kanji

ちち

Znaczenie znaków kanji

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

mleko, pierś

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないちち

nai chichi


Znaczenie

bardzo małe piersi


Informacje dodatkowe

kolokwializm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ない乳, ないちち, nai chichi

alternatywa

ナイチチ, nai chichi

słowo powiązanie

微乳, びにゅう, binyuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無い乳です

ないちちです

nai chichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無い乳でわありません

ないちちでわありません

nai chichi dewa arimasen

無い乳じゃありません

ないちちじゃありません

nai chichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無い乳でした

ないちちでした

nai chichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

無い乳でわありませんでした

ないちちでわありませんでした

nai chichi dewa arimasen deshita

無い乳じゃありませんでした

ないちちじゃありませんでした

nai chichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無い乳だ

ないちちだ

nai chichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無い乳じゃない

ないちちじゃない

nai chichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無い乳だった

ないちちだった

nai chichi datta

Przeczenie, czas przeszły

無い乳じゃなかった

ないちちじゃなかった

nai chichi ja nakatta


Forma te

無い乳で

ないちちで

nai chichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無い乳でございます

ないちちでございます

nai chichi de gozaimasu

無い乳でござる

ないちちでござる

nai chichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

無い乳がほしい

ないちちがほしい

nai chichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無い乳をほしがっている

ないちちをほしがっている

nai chichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無い乳をくれる

[dający] [は/が] ないちちをくれる

[dający] [wa/ga] nai chichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無い乳をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にないちちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nai chichi o ageru


Decydować się na

無い乳にする

ないちちにする

nai chichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無い乳だって

ないちちだって

nai chichi datte

無い乳だったって

ないちちだったって

nai chichi dattatte


Forma wyjaśniająca

無い乳なんです

ないちちなんです

nai chichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無い乳だったら、...

ないちちだったら、...

nai chichi dattara, ...

無い乳じゃなかったら、...

ないちちじゃなかったら、...

nai chichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無い乳の時、...

ないちちのとき、...

nai chichi no toki, ...

無い乳だった時、...

ないちちだったとき、...

nai chichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無い乳になると, ...

ないちちになると, ...

nai chichi ni naru to, ...


Lubić

無い乳が好き

ないちちがすき

nai chichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無い乳だといいですね

ないちちだといいですね

nai chichi da to ii desu ne

無い乳じゃないといいですね

ないちちじゃないといいですね

nai chichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無い乳だといいんですが

ないちちだといいんですが

nai chichi da to ii n desu ga

無い乳だといいんですけど

ないちちだといいんですけど

nai chichi da to ii n desu kedo

無い乳じゃないといいんですが

ないちちじゃないといいんですが

nai chichi ja nai to ii n desu ga

無い乳じゃないといいんですけど

ないちちじゃないといいんですけど

nai chichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無い乳なのに, ...

ないちちなのに, ...

nai chichi na noni, ...

無い乳だったのに, ...

ないちちだったのに, ...

nai chichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

無い乳でも

ないちちでも

nai chichi de mo

無い乳じゃなくても

ないちちじゃなくても

nai chichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無い乳

[nazwa] というないちち

[nazwa] to iu nai chichi


Nie lubić

無い乳がきらい

ないちちがきらい

nai chichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無い乳を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないちちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nai chichi o morau


Podobny do ..., jak ...

無い乳のような [inny rzeczownik]

ないちちのような [inny rzeczownik]

nai chichi no you na [inny rzeczownik]

無い乳のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ないちちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nai chichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無い乳のはずです

ないちちなのはずです

nai chichi no hazu desu

無い乳のはずでした

ないちちのはずでした

nai chichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無い乳かもしれません

ないちちかもしれません

nai chichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無い乳でしょう

ないちちでしょう

nai chichi deshou


Pytania w zdaniach

無い乳 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないちち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nai chichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

無い乳であれ

ないちちであれ

nai chichi de are


Słyszałem, że ...

無い乳だそうです

ないちちだそうです

nai chichi da sou desu

無い乳だったそうです

ないちちだったそうです

nai chichi datta sou desu


Stawać się

無い乳になる

ないちちになる

nai chichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無い乳みたいです

ないちちみたいです

nai chichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無い乳みたいな

ないちちみたいな

nai chichi mitai na

無い乳みたいに [przymiotnik, czasownik]

ないちちみたいに [przymiotnik, czasownik]

nai chichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

無い乳であるな

ないちちであるな

nai chichi de aru na