小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 所在無い | しょざいない

Informacje podstawowe

Kanji

しょ ざい

Znaczenie znaków kanji

miejsce, obszar

Pokaż szczegóły znaku

bycie, istnienie, peryferia, przedmieścia, obrzeża miasta, zlokalizowany w

Pokaż szczegóły znaku

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょざいない

shozainai


Znaczenie

znudzony

nie mając nic do roboty

bezczynny


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

所在ない, しょざいない, shozainai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

所在無いです

しょざいないです

shozainai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

所在無くないです

しょざいなくないです

shozainakunai desu

所在無くありません

しょざいなくありません

shozainaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

所在無かったです

しょざいなかったです

shozainakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

所在無くなかったです

しょざいなくなかったです

shozainakunakatta desu

所在無くありませんでした

しょざいなくありませんでした

shozainaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

所在無い

しょざいない

shozainai

Przeczenie, czas teraźniejszy

所在無くない

しょざいなくない

shozainakunai

Twierdzenie, czas przeszły

所在無かった

しょざいなかった

shozainakatta

Przeczenie, czas przeszły

所在無くなかった

しょざいなくなかった

shozainakunakatta


Forma te

所在無くて

しょざいなくて

shozainakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

所在無いでございます

しょざいないでございます

shozainai de gozaimasu

所在無いでござる

しょざいないでござる

shozainai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

所在無いって

しょざいないって

shozainaitte

所在無くないって

しょざいなくないって

shozainakunaitte


Forma wyjaśniająca

所在無いんです

しょざいないんです

shozainain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

所在無かったら、...

しょざいなかったら、...

shozainakattara, ...

所在無くなかったら、...

しょざいなくなかったら、...

shozainakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

所在無い時、...

しょざいないとき、...

shozainai toki, ...

所在無かった時、...

しょざいなかったとき、...

shozainakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

所在無くなると, ...

しょざいなくなると, ...

shozainaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

所在無いといいですね

しょざいないといいですね

shozainai to ii desu ne

所在無くないといいですね

しょざいなくないといいですね

shozainakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

所在無いといいんですが

しょざいないといいんですが

shozainai to ii n desu ga

所在無いといいんですけど

しょざいないといいんですけど

shozainai to ii n desu kedo

所在無くないといいんですが

しょざいなくないといいんですが

shozainakunai to ii n desu ga

所在無くないといいんですけど

しょざいなくないといいんですけど

shozainakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

所在無いのに, ...

しょざいないのに, ...

shozainai noni, ...

所在無かったのに, ...

しょざいなかったのに, ...

shozainakatta noni, ...


Nawet, jeśli

所在無くても

しょざいなくても

shozainakute mo

所在無くなくても

しょざいなくなくても

shozainakunakute mo


Nie trzeba

所在無くなくてもいいです

しょざいなくなくてもいいです

shozainakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように所在無い

[rzeczownik] のようにしょざいない

[rzeczownik] no you ni shozainai


Powinno być / Miało być

所在無いはずです

しょざいないはずです

shozainai hazu desu

所在無いはずでした

しょざいないはずでした

shozainai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

所在無いかもしれません

しょざいないかもしれません

shozainai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

所在無いでしょう

しょざいないでしょう

shozainai deshou


Pytania w zdaniach

所在無い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょざいない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shozainai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

所在無いであれ

しょざいないであれ

shozainai de are


Słyszałem, że ...

所在無いそうです

しょざいないそうです

shozainai sou desu

所在無くないそうです

しょざいなくないそうです

shozainakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

所在無くする

しょざいなくする

shozainaku suru


Stawać się

所在無くなる

しょざいなくなる

shozainaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も所在無い

もっともしょざいない

mottomo shozainai

一番所在無い

いちばんしょざいない

ichiban shozainai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと所在無い

もっとしょざいない

motto shozainai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

所在無いみたいです

しょざいないみたいです

shozainai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

所在無いみたいな

しょざいないみたいな

shozainai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

所在無そうです

しょざいなそうです

shozaina sou desu

所在無くなさそうです

しょざいなくなさそうです

shozainakuna sasou desu


Zakaz (nie bądź)

所在無いであるな

しょざいないであるな

shozainai de aru na


Zbyt wiele

所在無すぎる

しょざいなすぎる

shozaina sugiru