小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カッピング

Informacje podstawowe

Czytanie

カッピング

kappingu


Znaczenie

bańki

stawianie baniek


Informacje dodatkowe

medycyna, ang: cupping


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カッピングです

kappingu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カッピングでわありません

kappingu dewa arimasen

カッピングじゃありません

kappingu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カッピングでした

kappingu deshita

Przeczenie, czas przeszły

カッピングでわありませんでした

kappingu dewa arimasen deshita

カッピングじゃありませんでした

kappingu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カッピングだ

kappingu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カッピングじゃない

kappingu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カッピングだった

kappingu datta

Przeczenie, czas przeszły

カッピングじゃなかった

kappingu ja nakatta


Forma te

カッピングで

kappingu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カッピングでございます

kappingu de gozaimasu

カッピングでござる

kappingu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カッピングがほしい

kappingu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カッピングをほしがっている

kappingu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カッピングをくれる

[dający] [wa/ga] kappingu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカッピングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kappingu o ageru


Decydować się na

カッピングにする

kappingu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カッピングだって

kappingu datte

カッピングだったって

kappingu dattatte


Forma wyjaśniająca

カッピングなんです

kappingu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カッピングだったら、...

kappingu dattara, ...

カッピングじゃなかったら、...

kappingu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

カッピングのとき、...

kappingu no toki, ...

カッピングだったとき、...

kappingu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カッピングになると, ...

kappingu ni naru to, ...


Lubić

カッピングがすき

kappingu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カッピングだといいですね

kappingu da to ii desu ne

カッピングじゃないといいですね

kappingu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カッピングだといいんですが

kappingu da to ii n desu ga

カッピングだといいんですけど

kappingu da to ii n desu kedo

カッピングじゃないといいんですが

kappingu ja nai to ii n desu ga

カッピングじゃないといいんですけど

kappingu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カッピングなのに, ...

kappingu na noni, ...

カッピングだったのに, ...

kappingu datta noni, ...


Nawet, jeśli

カッピングでも

kappingu de mo

カッピングじゃなくても

kappingu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカッピング

[nazwa] to iu kappingu


Nie lubić

カッピングがきらい

kappingu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カッピングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kappingu o morau


Podobny do ..., jak ...

カッピングのような [inny rzeczownik]

kappingu no you na [inny rzeczownik]

カッピングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kappingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カッピングなのはずです

kappingu no hazu desu

カッピングのはずでした

kappingu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カッピングかもしれません

kappingu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カッピングでしょう

kappingu deshou


Pytania w zdaniach

カッピング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kappingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カッピングであれ

kappingu de are


Słyszałem, że ...

カッピングだそうです

kappingu da sou desu

カッピングだったそうです

kappingu datta sou desu


Stawać się

カッピングになる

kappingu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カッピングみたいです

kappingu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カッピングみたいな

kappingu mitai na

カッピングみたいに [przymiotnik, czasownik]

kappingu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カッピングであるな

kappingu de aru na