小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 対決姿勢 | たいけつしせい

Informacje podstawowe

Kanji

たい けつ せい
姿

Znaczenie znaków kanji

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

postanawianie, decydowanie, ustalanie, uzgadnianie, dogadanie, wyznaczanie

Pokaż szczegóły znaku
姿

figura, forma, kształt

Pokaż szczegóły znaku

siła, moc, energia, siła militarna, siła wojskowa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいけつしせい

taiketsu shisei


Znaczenie

postawa konfrontacyjna


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対決姿勢です

たいけつしせいです

taiketsu shisei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

対決姿勢でわありません

たいけつしせいでわありません

taiketsu shisei dewa arimasen

対決姿勢じゃありません

たいけつしせいじゃありません

taiketsu shisei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

対決姿勢でした

たいけつしせいでした

taiketsu shisei deshita

Przeczenie, czas przeszły

対決姿勢でわありませんでした

たいけつしせいでわありませんでした

taiketsu shisei dewa arimasen deshita

対決姿勢じゃありませんでした

たいけつしせいじゃありませんでした

taiketsu shisei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対決姿勢だ

たいけつしせいだ

taiketsu shisei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

対決姿勢じゃない

たいけつしせいじゃない

taiketsu shisei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

対決姿勢だった

たいけつしせいだった

taiketsu shisei datta

Przeczenie, czas przeszły

対決姿勢じゃなかった

たいけつしせいじゃなかった

taiketsu shisei ja nakatta


Forma te

対決姿勢で

たいけつしせいで

taiketsu shisei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

対決姿勢でございます

たいけつしせいでございます

taiketsu shisei de gozaimasu

対決姿勢でござる

たいけつしせいでござる

taiketsu shisei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

対決姿勢がほしい

たいけつしせいがほしい

taiketsu shisei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

対決姿勢をほしがっている

たいけつしせいをほしがっている

taiketsu shisei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 対決姿勢をくれる

[dający] [は/が] たいけつしせいをくれる

[dający] [wa/ga] taiketsu shisei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に対決姿勢をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいけつしせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taiketsu shisei o ageru


Decydować się na

対決姿勢にする

たいけつしせいにする

taiketsu shisei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

対決姿勢だって

たいけつしせいだって

taiketsu shisei datte

対決姿勢だったって

たいけつしせいだったって

taiketsu shisei dattatte


Forma wyjaśniająca

対決姿勢なんです

たいけつしせいなんです

taiketsu shisei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

対決姿勢だったら、...

たいけつしせいだったら、...

taiketsu shisei dattara, ...

対決姿勢じゃなかったら、...

たいけつしせいじゃなかったら、...

taiketsu shisei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

対決姿勢の時、...

たいけつしせいのとき、...

taiketsu shisei no toki, ...

対決姿勢だった時、...

たいけつしせいだったとき、...

taiketsu shisei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

対決姿勢になると, ...

たいけつしせいになると, ...

taiketsu shisei ni naru to, ...


Lubić

対決姿勢が好き

たいけつしせいがすき

taiketsu shisei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

対決姿勢だといいですね

たいけつしせいだといいですね

taiketsu shisei da to ii desu ne

対決姿勢じゃないといいですね

たいけつしせいじゃないといいですね

taiketsu shisei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

対決姿勢だといいんですが

たいけつしせいだといいんですが

taiketsu shisei da to ii n desu ga

対決姿勢だといいんですけど

たいけつしせいだといいんですけど

taiketsu shisei da to ii n desu kedo

対決姿勢じゃないといいんですが

たいけつしせいじゃないといいんですが

taiketsu shisei ja nai to ii n desu ga

対決姿勢じゃないといいんですけど

たいけつしせいじゃないといいんですけど

taiketsu shisei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

対決姿勢なのに, ...

たいけつしせいなのに, ...

taiketsu shisei na noni, ...

対決姿勢だったのに, ...

たいけつしせいだったのに, ...

taiketsu shisei datta noni, ...


Nawet, jeśli

対決姿勢でも

たいけつしせいでも

taiketsu shisei de mo

対決姿勢じゃなくても

たいけつしせいじゃなくても

taiketsu shisei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という対決姿勢

[nazwa] というたいけつしせい

[nazwa] to iu taiketsu shisei


Nie lubić

対決姿勢がきらい

たいけつしせいがきらい

taiketsu shisei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 対決姿勢を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいけつしせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taiketsu shisei o morau


Podobny do ..., jak ...

対決姿勢のような [inny rzeczownik]

たいけつしせいのような [inny rzeczownik]

taiketsu shisei no you na [inny rzeczownik]

対決姿勢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいけつしせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taiketsu shisei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

対決姿勢のはずです

たいけつしせいなのはずです

taiketsu shisei no hazu desu

対決姿勢のはずでした

たいけつしせいのはずでした

taiketsu shisei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

対決姿勢かもしれません

たいけつしせいかもしれません

taiketsu shisei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

対決姿勢でしょう

たいけつしせいでしょう

taiketsu shisei deshou


Pytania w zdaniach

対決姿勢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいけつしせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taiketsu shisei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

対決姿勢だそうです

たいけつしせいだそうです

taiketsu shisei da sou desu

対決姿勢だったそうです

たいけつしせいだったそうです

taiketsu shisei datta sou desu


Stawać się

対決姿勢になる

たいけつしせいになる

taiketsu shisei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

対決姿勢みたいです

たいけつしせいみたいです

taiketsu shisei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

対決姿勢みたいな

たいけつしせいみたいな

taiketsu shisei mitai na

対決姿勢みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいけつしせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

taiketsu shisei mitai ni [przymiotnik, czasownik]