小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 沖縄タイム | うちなあタイム

Informacje podstawowe

Kanji

うちなあタイム
沖縄タイム

Znaczenie znaków kanji

otwarte morze, pełne morze, wznoszenie się wysoko w stronę nieba

Pokaż szczegóły znaku

słomkowa lina, sznur, sznurek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うちなあタイム

uchinaa taimu


Znaczenie

czas na wyspie (na Okinawie)

luźne podejście do punktualności


Informacje dodatkowe

kolokwializm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

沖縄タイム, おきなわタイム, okinawa taimu

alternatywa

うちなータイム, uchinaa taimu

alternatywa

ウチナータイム, uchinaa taimu

alternatywa

オキナワタイム, okinawa taimu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

沖縄タイムです

うちなあタイムです

uchinaa taimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

沖縄タイムでわありません

うちなあタイムでわありません

uchinaa taimu dewa arimasen

沖縄タイムじゃありません

うちなあタイムじゃありません

uchinaa taimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

沖縄タイムでした

うちなあタイムでした

uchinaa taimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

沖縄タイムでわありませんでした

うちなあタイムでわありませんでした

uchinaa taimu dewa arimasen deshita

沖縄タイムじゃありませんでした

うちなあタイムじゃありませんでした

uchinaa taimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

沖縄タイムだ

うちなあタイムだ

uchinaa taimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

沖縄タイムじゃない

うちなあタイムじゃない

uchinaa taimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

沖縄タイムだった

うちなあタイムだった

uchinaa taimu datta

Przeczenie, czas przeszły

沖縄タイムじゃなかった

うちなあタイムじゃなかった

uchinaa taimu ja nakatta


Forma te

沖縄タイムで

うちなあタイムで

uchinaa taimu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

沖縄タイムでございます

うちなあタイムでございます

uchinaa taimu de gozaimasu

沖縄タイムでござる

うちなあタイムでござる

uchinaa taimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

沖縄タイムがほしい

うちなあタイムがほしい

uchinaa taimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

沖縄タイムをほしがっている

うちなあタイムをほしがっている

uchinaa taimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 沖縄タイムをくれる

[dający] [は/が] うちなあタイムをくれる

[dający] [wa/ga] uchinaa taimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に沖縄タイムをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうちなあタイムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uchinaa taimu o ageru


Decydować się na

沖縄タイムにする

うちなあタイムにする

uchinaa taimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

沖縄タイムだって

うちなあタイムだって

uchinaa taimu datte

沖縄タイムだったって

うちなあタイムだったって

uchinaa taimu dattatte


Forma wyjaśniająca

沖縄タイムなんです

うちなあタイムなんです

uchinaa taimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

沖縄タイムだったら、...

うちなあタイムだったら、...

uchinaa taimu dattara, ...

沖縄タイムじゃなかったら、...

うちなあタイムじゃなかったら、...

uchinaa taimu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

沖縄タイムの時、...

うちなあタイムのとき、...

uchinaa taimu no toki, ...

沖縄タイムだった時、...

うちなあタイムだったとき、...

uchinaa taimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

沖縄タイムになると, ...

うちなあタイムになると, ...

uchinaa taimu ni naru to, ...


Lubić

沖縄タイムが好き

うちなあタイムがすき

uchinaa taimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

沖縄タイムだといいですね

うちなあタイムだといいですね

uchinaa taimu da to ii desu ne

沖縄タイムじゃないといいですね

うちなあタイムじゃないといいですね

uchinaa taimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

沖縄タイムだといいんですが

うちなあタイムだといいんですが

uchinaa taimu da to ii n desu ga

沖縄タイムだといいんですけど

うちなあタイムだといいんですけど

uchinaa taimu da to ii n desu kedo

沖縄タイムじゃないといいんですが

うちなあタイムじゃないといいんですが

uchinaa taimu ja nai to ii n desu ga

沖縄タイムじゃないといいんですけど

うちなあタイムじゃないといいんですけど

uchinaa taimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

沖縄タイムなのに, ...

うちなあタイムなのに, ...

uchinaa taimu na noni, ...

沖縄タイムだったのに, ...

うちなあタイムだったのに, ...

uchinaa taimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

沖縄タイムでも

うちなあタイムでも

uchinaa taimu de mo

沖縄タイムじゃなくても

うちなあタイムじゃなくても

uchinaa taimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という沖縄タイム

[nazwa] といううちなあタイム

[nazwa] to iu uchinaa taimu


Nie lubić

沖縄タイムがきらい

うちなあタイムがきらい

uchinaa taimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 沖縄タイムを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うちなあタイムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uchinaa taimu o morau


Podobny do ..., jak ...

沖縄タイムのような [inny rzeczownik]

うちなあタイムのような [inny rzeczownik]

uchinaa taimu no you na [inny rzeczownik]

沖縄タイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うちなあタイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uchinaa taimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

沖縄タイムのはずです

うちなあタイムなのはずです

uchinaa taimu no hazu desu

沖縄タイムのはずでした

うちなあタイムのはずでした

uchinaa taimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

沖縄タイムかもしれません

うちなあタイムかもしれません

uchinaa taimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

沖縄タイムでしょう

うちなあタイムでしょう

uchinaa taimu deshou


Pytania w zdaniach

沖縄タイム か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うちなあタイム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uchinaa taimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

沖縄タイムだそうです

うちなあタイムだそうです

uchinaa taimu da sou desu

沖縄タイムだったそうです

うちなあタイムだったそうです

uchinaa taimu datta sou desu


Stawać się

沖縄タイムになる

うちなあタイムになる

uchinaa taimu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

沖縄タイムみたいです

うちなあタイムみたいです

uchinaa taimu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

沖縄タイムみたいな

うちなあタイムみたいな

uchinaa taimu mitai na

沖縄タイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

うちなあタイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

uchinaa taimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]