小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 家庭崩壊 | かていほうかい

Informacje podstawowe

Kanji

てい ほう かい

Znaczenie znaków kanji

dom, rodzina, profesjonalista, ekspert, wykonawca

Pokaż szczegóły znaku

dziedziniec, ogród

Pokaż szczegóły znaku

kruszenie, rozkruszenie, pokruszenie, upadanie, demolowanie, niszczenie, zrównanie z ziemią

Pokaż szczegóły znaku

burzenie, rozbijanie, niszczenie, rujnowanie, psucie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かていほうかい

katei houkai


Znaczenie

rozpad rodziny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家庭崩壊です

かていほうかいです

katei houkai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

家庭崩壊でわありません

かていほうかいでわありません

katei houkai dewa arimasen

家庭崩壊じゃありません

かていほうかいじゃありません

katei houkai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

家庭崩壊でした

かていほうかいでした

katei houkai deshita

Przeczenie, czas przeszły

家庭崩壊でわありませんでした

かていほうかいでわありませんでした

katei houkai dewa arimasen deshita

家庭崩壊じゃありませんでした

かていほうかいじゃありませんでした

katei houkai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家庭崩壊だ

かていほうかいだ

katei houkai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

家庭崩壊じゃない

かていほうかいじゃない

katei houkai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

家庭崩壊だった

かていほうかいだった

katei houkai datta

Przeczenie, czas przeszły

家庭崩壊じゃなかった

かていほうかいじゃなかった

katei houkai ja nakatta


Forma te

家庭崩壊で

かていほうかいで

katei houkai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

家庭崩壊でございます

かていほうかいでございます

katei houkai de gozaimasu

家庭崩壊でござる

かていほうかいでござる

katei houkai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

家庭崩壊がほしい

かていほうかいがほしい

katei houkai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

家庭崩壊をほしがっている

かていほうかいをほしがっている

katei houkai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 家庭崩壊をくれる

[dający] [は/が] かていほうかいをくれる

[dający] [wa/ga] katei houkai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に家庭崩壊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかていほうかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni katei houkai o ageru


Decydować się na

家庭崩壊にする

かていほうかいにする

katei houkai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

家庭崩壊だって

かていほうかいだって

katei houkai datte

家庭崩壊だったって

かていほうかいだったって

katei houkai dattatte


Forma wyjaśniająca

家庭崩壊なんです

かていほうかいなんです

katei houkai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

家庭崩壊だったら、...

かていほうかいだったら、...

katei houkai dattara, ...

家庭崩壊じゃなかったら、...

かていほうかいじゃなかったら、...

katei houkai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

家庭崩壊の時、...

かていほうかいのとき、...

katei houkai no toki, ...

家庭崩壊だった時、...

かていほうかいだったとき、...

katei houkai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

家庭崩壊になると, ...

かていほうかいになると, ...

katei houkai ni naru to, ...


Lubić

家庭崩壊が好き

かていほうかいがすき

katei houkai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

家庭崩壊だといいですね

かていほうかいだといいですね

katei houkai da to ii desu ne

家庭崩壊じゃないといいですね

かていほうかいじゃないといいですね

katei houkai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

家庭崩壊だといいんですが

かていほうかいだといいんですが

katei houkai da to ii n desu ga

家庭崩壊だといいんですけど

かていほうかいだといいんですけど

katei houkai da to ii n desu kedo

家庭崩壊じゃないといいんですが

かていほうかいじゃないといいんですが

katei houkai ja nai to ii n desu ga

家庭崩壊じゃないといいんですけど

かていほうかいじゃないといいんですけど

katei houkai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

家庭崩壊なのに, ...

かていほうかいなのに, ...

katei houkai na noni, ...

家庭崩壊だったのに, ...

かていほうかいだったのに, ...

katei houkai datta noni, ...


Nawet, jeśli

家庭崩壊でも

かていほうかいでも

katei houkai de mo

家庭崩壊じゃなくても

かていほうかいじゃなくても

katei houkai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という家庭崩壊

[nazwa] というかていほうかい

[nazwa] to iu katei houkai


Nie lubić

家庭崩壊がきらい

かていほうかいがきらい

katei houkai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 家庭崩壊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かていほうかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] katei houkai o morau


Podobny do ..., jak ...

家庭崩壊のような [inny rzeczownik]

かていほうかいのような [inny rzeczownik]

katei houkai no you na [inny rzeczownik]

家庭崩壊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かていほうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

katei houkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

家庭崩壊のはずです

かていほうかいなのはずです

katei houkai no hazu desu

家庭崩壊のはずでした

かていほうかいのはずでした

katei houkai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

家庭崩壊かもしれません

かていほうかいかもしれません

katei houkai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

家庭崩壊でしょう

かていほうかいでしょう

katei houkai deshou


Pytania w zdaniach

家庭崩壊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かていほうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

katei houkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

家庭崩壊だそうです

かていほうかいだそうです

katei houkai da sou desu

家庭崩壊だったそうです

かていほうかいだったそうです

katei houkai datta sou desu


Stawać się

家庭崩壊になる

かていほうかいになる

katei houkai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

家庭崩壊みたいです

かていほうかいみたいです

katei houkai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

家庭崩壊みたいな

かていほうかいみたいな

katei houkai mitai na

家庭崩壊みたいに [przymiotnik, czasownik]

かていほうかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

katei houkai mitai ni [przymiotnik, czasownik]