小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa かぎ鼻 | かぎはな

Informacje podstawowe

Kanji

はな

Znaczenie znaków kanji

nos, pysk, ryj

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かぎはな

kagi hana


Znaczenie

haczykowaty nos


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

鉤鼻, かぎばな, kagi bana

alternatywa

鉤鼻, かぎはな, kagi hana

alternatywa

かぎ鼻, かぎばな, kagi bana

alternatywa

鈎鼻, かぎばな, kagi bana

alternatywa

鈎鼻, かぎはな, kagi hana

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かぎ鼻です

かぎはなです

kagi hana desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

かぎ鼻でわありません

かぎはなでわありません

kagi hana dewa arimasen

かぎ鼻じゃありません

かぎはなじゃありません

kagi hana ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

かぎ鼻でした

かぎはなでした

kagi hana deshita

Przeczenie, czas przeszły

かぎ鼻でわありませんでした

かぎはなでわありませんでした

kagi hana dewa arimasen deshita

かぎ鼻じゃありませんでした

かぎはなじゃありませんでした

kagi hana ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かぎ鼻だ

かぎはなだ

kagi hana da

Przeczenie, czas teraźniejszy

かぎ鼻じゃない

かぎはなじゃない

kagi hana ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

かぎ鼻だった

かぎはなだった

kagi hana datta

Przeczenie, czas przeszły

かぎ鼻じゃなかった

かぎはなじゃなかった

kagi hana ja nakatta


Forma te

かぎ鼻で

かぎはなで

kagi hana de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

かぎ鼻でございます

かぎはなでございます

kagi hana de gozaimasu

かぎ鼻でござる

かぎはなでござる

kagi hana de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

かぎ鼻がほしい

かぎはながほしい

kagi hana ga hoshii


Chcieć (III osoba)

かぎ鼻をほしがっている

かぎはなをほしがっている

kagi hana o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] かぎ鼻をくれる

[dający] [は/が] かぎはなをくれる

[dający] [wa/ga] kagi hana o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にかぎ鼻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかぎはなをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kagi hana o ageru


Decydować się na

かぎ鼻にする

かぎはなにする

kagi hana ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

かぎ鼻だって

かぎはなだって

kagi hana datte

かぎ鼻だったって

かぎはなだったって

kagi hana dattatte


Forma wyjaśniająca

かぎ鼻なんです

かぎはななんです

kagi hana nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

かぎ鼻だったら、...

かぎはなだったら、...

kagi hana dattara, ...

かぎ鼻じゃなかったら、...

かぎはなじゃなかったら、...

kagi hana ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

かぎ鼻の時、...

かぎはなのとき、...

kagi hana no toki, ...

かぎ鼻だった時、...

かぎはなだったとき、...

kagi hana datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

かぎ鼻になると, ...

かぎはなになると, ...

kagi hana ni naru to, ...


Lubić

かぎ鼻が好き

かぎはながすき

kagi hana ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

かぎ鼻だといいですね

かぎはなだといいですね

kagi hana da to ii desu ne

かぎ鼻じゃないといいですね

かぎはなじゃないといいですね

kagi hana ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

かぎ鼻だといいんですが

かぎはなだといいんですが

kagi hana da to ii n desu ga

かぎ鼻だといいんですけど

かぎはなだといいんですけど

kagi hana da to ii n desu kedo

かぎ鼻じゃないといいんですが

かぎはなじゃないといいんですが

kagi hana ja nai to ii n desu ga

かぎ鼻じゃないといいんですけど

かぎはなじゃないといいんですけど

kagi hana ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

かぎ鼻なのに, ...

かぎはななのに, ...

kagi hana na noni, ...

かぎ鼻だったのに, ...

かぎはなだったのに, ...

kagi hana datta noni, ...


Nawet, jeśli

かぎ鼻でも

かぎはなでも

kagi hana de mo

かぎ鼻じゃなくても

かぎはなじゃなくても

kagi hana ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というかぎ鼻

[nazwa] というかぎはな

[nazwa] to iu kagi hana


Nie lubić

かぎ鼻がきらい

かぎはながきらい

kagi hana ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かぎ鼻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かぎはなをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kagi hana o morau


Podobny do ..., jak ...

かぎ鼻のような [inny rzeczownik]

かぎはなのような [inny rzeczownik]

kagi hana no you na [inny rzeczownik]

かぎ鼻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かぎはなのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kagi hana no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

かぎ鼻のはずです

かぎはななのはずです

kagi hana no hazu desu

かぎ鼻のはずでした

かぎはなのはずでした

kagi hana no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

かぎ鼻かもしれません

かぎはなかもしれません

kagi hana kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

かぎ鼻でしょう

かぎはなでしょう

kagi hana deshou


Pytania w zdaniach

かぎ鼻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かぎはな か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kagi hana ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

かぎ鼻だそうです

かぎはなだそうです

kagi hana da sou desu

かぎ鼻だったそうです

かぎはなだったそうです

kagi hana datta sou desu


Stawać się

かぎ鼻になる

かぎはなになる

kagi hana ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

かぎ鼻みたいです

かぎはなみたいです

kagi hana mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

かぎ鼻みたいな

かぎはなみたいな

kagi hana mitai na

かぎ鼻みたいに [przymiotnik, czasownik]

かぎはなみたいに [przymiotnik, czasownik]

kagi hana mitai ni [przymiotnik, czasownik]