小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 勧銀 | かんぎん

Informacje podstawowe

Kanji

かん ぎん

Znaczenie znaków kanji

namawianie, przekonywanie, perswadowanie, rekomendowanie, polecanie, radzenie, zachęcanie, proponowanie, oferowanie

Pokaż szczegóły znaku

srebro

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんぎん

kangin


Znaczenie

bank hipoteczny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勧銀です

かんぎんです

kangin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勧銀でわありません

かんぎんでわありません

kangin dewa arimasen

勧銀じゃありません

かんぎんじゃありません

kangin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勧銀でした

かんぎんでした

kangin deshita

Przeczenie, czas przeszły

勧銀でわありませんでした

かんぎんでわありませんでした

kangin dewa arimasen deshita

勧銀じゃありませんでした

かんぎんじゃありませんでした

kangin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勧銀だ

かんぎんだ

kangin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

勧銀じゃない

かんぎんじゃない

kangin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

勧銀だった

かんぎんだった

kangin datta

Przeczenie, czas przeszły

勧銀じゃなかった

かんぎんじゃなかった

kangin ja nakatta


Forma te

勧銀で

かんぎんで

kangin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

勧銀でございます

かんぎんでございます

kangin de gozaimasu

勧銀でござる

かんぎんでござる

kangin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

勧銀がほしい

かんぎんがほしい

kangin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

勧銀をほしがっている

かんぎんをほしがっている

kangin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 勧銀をくれる

[dający] [は/が] かんぎんをくれる

[dający] [wa/ga] kangin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勧銀をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんぎんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kangin o ageru


Decydować się na

勧銀にする

かんぎんにする

kangin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勧銀だって

かんぎんだって

kangin datte

勧銀だったって

かんぎんだったって

kangin dattatte


Forma wyjaśniająca

勧銀なんです

かんぎんなんです

kangin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勧銀だったら、...

かんぎんだったら、...

kangin dattara, ...

勧銀じゃなかったら、...

かんぎんじゃなかったら、...

kangin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

勧銀の時、...

かんぎんのとき、...

kangin no toki, ...

勧銀だった時、...

かんぎんだったとき、...

kangin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勧銀になると, ...

かんぎんになると, ...

kangin ni naru to, ...


Lubić

勧銀が好き

かんぎんがすき

kangin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勧銀だといいですね

かんぎんだといいですね

kangin da to ii desu ne

勧銀じゃないといいですね

かんぎんじゃないといいですね

kangin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勧銀だといいんですが

かんぎんだといいんですが

kangin da to ii n desu ga

勧銀だといいんですけど

かんぎんだといいんですけど

kangin da to ii n desu kedo

勧銀じゃないといいんですが

かんぎんじゃないといいんですが

kangin ja nai to ii n desu ga

勧銀じゃないといいんですけど

かんぎんじゃないといいんですけど

kangin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

勧銀なのに, ...

かんぎんなのに, ...

kangin na noni, ...

勧銀だったのに, ...

かんぎんだったのに, ...

kangin datta noni, ...


Nawet, jeśli

勧銀でも

かんぎんでも

kangin de mo

勧銀じゃなくても

かんぎんじゃなくても

kangin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という勧銀

[nazwa] というかんぎん

[nazwa] to iu kangin


Nie lubić

勧銀がきらい

かんぎんがきらい

kangin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勧銀を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんぎんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kangin o morau


Podobny do ..., jak ...

勧銀のような [inny rzeczownik]

かんぎんのような [inny rzeczownik]

kangin no you na [inny rzeczownik]

勧銀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんぎんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kangin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

勧銀のはずです

かんぎんなのはずです

kangin no hazu desu

勧銀のはずでした

かんぎんのはずでした

kangin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

勧銀かもしれません

かんぎんかもしれません

kangin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勧銀でしょう

かんぎんでしょう

kangin deshou


Pytania w zdaniach

勧銀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんぎん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kangin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

勧銀であれ

かんぎんであれ

kangin de are


Słyszałem, że ...

勧銀だそうです

かんぎんだそうです

kangin da sou desu

勧銀だったそうです

かんぎんだったそうです

kangin datta sou desu


Stawać się

勧銀になる

かんぎんになる

kangin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勧銀みたいです

かんぎんみたいです

kangin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

勧銀みたいな

かんぎんみたいな

kangin mitai na

勧銀みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんぎんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kangin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

勧銀であるな

かんぎんであるな

kangin de aru na