小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 田鳧 | たげり

Informacje podstawowe

Kanji

げり

Znaczenie znaków kanji

pole ryżowe

Pokaż szczegóły znaku

dzika kaczka, kaczka krzyżówka, zakończenie, koniec, sufiks

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たげり

tageri


Znaczenie

czajka zwyczajna

czajka

czajka pospolita


Informacje dodatkowe

gatunek średniego ptaka wędrownego z rodziny sieweczkowatych, Vanellus vanellus


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

田計里, たげり, tageri

alternatywa

タゲリ, tageri

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

田鳧です

たげりです

tageri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

田鳧でわありません

たげりでわありません

tageri dewa arimasen

田鳧じゃありません

たげりじゃありません

tageri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

田鳧でした

たげりでした

tageri deshita

Przeczenie, czas przeszły

田鳧でわありませんでした

たげりでわありませんでした

tageri dewa arimasen deshita

田鳧じゃありませんでした

たげりじゃありませんでした

tageri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

田鳧だ

たげりだ

tageri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

田鳧じゃない

たげりじゃない

tageri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

田鳧だった

たげりだった

tageri datta

Przeczenie, czas przeszły

田鳧じゃなかった

たげりじゃなかった

tageri ja nakatta


Forma te

田鳧で

たげりで

tageri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

田鳧でございます

たげりでございます

tageri de gozaimasu

田鳧でござる

たげりでござる

tageri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

田鳧がほしい

たげりがほしい

tageri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

田鳧をほしがっている

たげりをほしがっている

tageri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 田鳧をくれる

[dający] [は/が] たげりをくれる

[dający] [wa/ga] tageri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に田鳧をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたげりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tageri o ageru


Decydować się na

田鳧にする

たげりにする

tageri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

田鳧だって

たげりだって

tageri datte

田鳧だったって

たげりだったって

tageri dattatte


Forma wyjaśniająca

田鳧なんです

たげりなんです

tageri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

田鳧だったら、...

たげりだったら、...

tageri dattara, ...

田鳧じゃなかったら、...

たげりじゃなかったら、...

tageri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

田鳧の時、...

たげりのとき、...

tageri no toki, ...

田鳧だった時、...

たげりだったとき、...

tageri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

田鳧になると, ...

たげりになると, ...

tageri ni naru to, ...


Lubić

田鳧が好き

たげりがすき

tageri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

田鳧だといいですね

たげりだといいですね

tageri da to ii desu ne

田鳧じゃないといいですね

たげりじゃないといいですね

tageri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

田鳧だといいんですが

たげりだといいんですが

tageri da to ii n desu ga

田鳧だといいんですけど

たげりだといいんですけど

tageri da to ii n desu kedo

田鳧じゃないといいんですが

たげりじゃないといいんですが

tageri ja nai to ii n desu ga

田鳧じゃないといいんですけど

たげりじゃないといいんですけど

tageri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

田鳧なのに, ...

たげりなのに, ...

tageri na noni, ...

田鳧だったのに, ...

たげりだったのに, ...

tageri datta noni, ...


Nawet, jeśli

田鳧でも

たげりでも

tageri de mo

田鳧じゃなくても

たげりじゃなくても

tageri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という田鳧

[nazwa] というたげり

[nazwa] to iu tageri


Nie lubić

田鳧がきらい

たげりがきらい

tageri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 田鳧を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たげりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tageri o morau


Podobny do ..., jak ...

田鳧のような [inny rzeczownik]

たげりのような [inny rzeczownik]

tageri no you na [inny rzeczownik]

田鳧のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たげりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tageri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

田鳧のはずです

たげりなのはずです

tageri no hazu desu

田鳧のはずでした

たげりのはずでした

tageri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

田鳧かもしれません

たげりかもしれません

tageri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

田鳧でしょう

たげりでしょう

tageri deshou


Pytania w zdaniach

田鳧 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たげり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tageri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

田鳧であれ

たげりであれ

tageri de are


Stawać się

田鳧になる

たげりになる

tageri ni naru


Słyszałem, że ...

田鳧だそうです

たげりだそうです

tageri da sou desu

田鳧だったそうです

たげりだったそうです

tageri datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

田鳧みたいです

たげりみたいです

tageri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

田鳧みたいな

たげりみたいな

tageri mitai na

田鳧みたいに [przymiotnik, czasownik]

たげりみたいに [przymiotnik, czasownik]

tageri mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

田鳧であるな

たげりであるな

tageri de aru na