小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa おにゅー

Informacje podstawowe

Czytanie

おにゅー

onyuu


Znaczenie

nowo zakupiony przedmiot


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

御ニュー, おニュー, onyuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おにゅーです

onyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

おにゅーでわありません

onyuu dewa arimasen

おにゅーじゃありません

onyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

おにゅーでした

onyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

おにゅーでわありませんでした

onyuu dewa arimasen deshita

おにゅーじゃありませんでした

onyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おにゅーだ

onyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

おにゅーじゃない

onyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

おにゅーだった

onyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

おにゅーじゃなかった

onyuu ja nakatta


Forma te

おにゅーで

onyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

おにゅーでございます

onyuu de gozaimasu

おにゅーでござる

onyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

おにゅーがほしい

onyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

おにゅーをほしがっている

onyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] おにゅーをくれる

[dający] [wa/ga] onyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] におにゅーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onyuu o ageru


Decydować się na

おにゅーにする

onyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

おにゅーだって

onyuu datte

おにゅーだったって

onyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

おにゅーなんです

onyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

おにゅーだったら、...

onyuu dattara, ...

おにゅーじゃなかったら、...

onyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

おにゅーのとき、...

onyuu no toki, ...

おにゅーだったとき、...

onyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

おにゅーになると, ...

onyuu ni naru to, ...


Lubić

おにゅーがすき

onyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

おにゅーだといいですね

onyuu da to ii desu ne

おにゅーじゃないといいですね

onyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

おにゅーだといいんですが

onyuu da to ii n desu ga

おにゅーだといいんですけど

onyuu da to ii n desu kedo

おにゅーじゃないといいんですが

onyuu ja nai to ii n desu ga

おにゅーじゃないといいんですけど

onyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

おにゅーなのに, ...

onyuu na noni, ...

おにゅーだったのに, ...

onyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

おにゅーでも

onyuu de mo

おにゅーじゃなくても

onyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というおにゅー

[nazwa] to iu onyuu


Nie lubić

おにゅーがきらい

onyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おにゅーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

おにゅーのような [inny rzeczownik]

onyuu no you na [inny rzeczownik]

おにゅーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

おにゅーなのはずです

onyuu no hazu desu

おにゅーのはずでした

onyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

おにゅーかもしれません

onyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

おにゅーでしょう

onyuu deshou


Pytania w zdaniach

おにゅー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

おにゅーであれ

onyuu de are


Słyszałem, że ...

おにゅーだそうです

onyuu da sou desu

おにゅーだったそうです

onyuu datta sou desu


Stawać się

おにゅーになる

onyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

おにゅーみたいです

onyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

おにゅーみたいな

onyuu mitai na

おにゅーみたいに [przymiotnik, czasownik]

onyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

おにゅーであるな

onyuu de aru na