小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 濡場 | ぬれば

Informacje podstawowe

Kanji

ぬれ

Znaczenie znaków kanji

wilgotny, mokry, moknąć, zmoknąć, uprawianie miłości

Pokaż szczegóły znaku

lokalizacja, położenie, miejsce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぬれば

nure ba


Znaczenie

scena miłosna

scena seksu


Informacje dodatkowe

np. w dramacie, filmie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

濡れ場, ぬれば, nure ba

alternatywa

ぬれ場, ぬれば, nure ba

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

濡場です

ぬればです

nure ba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

濡場でわありません

ぬればでわありません

nure ba dewa arimasen

濡場じゃありません

ぬればじゃありません

nure ba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

濡場でした

ぬればでした

nure ba deshita

Przeczenie, czas przeszły

濡場でわありませんでした

ぬればでわありませんでした

nure ba dewa arimasen deshita

濡場じゃありませんでした

ぬればじゃありませんでした

nure ba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

濡場だ

ぬればだ

nure ba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

濡場じゃない

ぬればじゃない

nure ba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

濡場だった

ぬればだった

nure ba datta

Przeczenie, czas przeszły

濡場じゃなかった

ぬればじゃなかった

nure ba ja nakatta


Forma te

濡場で

ぬればで

nure ba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

濡場でございます

ぬればでございます

nure ba de gozaimasu

濡場でござる

ぬればでござる

nure ba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

濡場がほしい

ぬればがほしい

nure ba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

濡場をほしがっている

ぬればをほしがっている

nure ba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 濡場をくれる

[dający] [は/が] ぬればをくれる

[dający] [wa/ga] nure ba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に濡場をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぬればをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nure ba o ageru


Decydować się na

濡場にする

ぬればにする

nure ba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

濡場だって

ぬればだって

nure ba datte

濡場だったって

ぬればだったって

nure ba dattatte


Forma wyjaśniająca

濡場なんです

ぬればなんです

nure ba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

濡場だったら、...

ぬればだったら、...

nure ba dattara, ...

濡場じゃなかったら、...

ぬればじゃなかったら、...

nure ba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

濡場の時、...

ぬればのとき、...

nure ba no toki, ...

濡場だった時、...

ぬればだったとき、...

nure ba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

濡場になると, ...

ぬればになると, ...

nure ba ni naru to, ...


Lubić

濡場が好き

ぬればがすき

nure ba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

濡場だといいですね

ぬればだといいですね

nure ba da to ii desu ne

濡場じゃないといいですね

ぬればじゃないといいですね

nure ba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

濡場だといいんですが

ぬればだといいんですが

nure ba da to ii n desu ga

濡場だといいんですけど

ぬればだといいんですけど

nure ba da to ii n desu kedo

濡場じゃないといいんですが

ぬればじゃないといいんですが

nure ba ja nai to ii n desu ga

濡場じゃないといいんですけど

ぬればじゃないといいんですけど

nure ba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

濡場なのに, ...

ぬればなのに, ...

nure ba na noni, ...

濡場だったのに, ...

ぬればだったのに, ...

nure ba datta noni, ...


Nawet, jeśli

濡場でも

ぬればでも

nure ba de mo

濡場じゃなくても

ぬればじゃなくても

nure ba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という濡場

[nazwa] というぬれば

[nazwa] to iu nure ba


Nie lubić

濡場がきらい

ぬればがきらい

nure ba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 濡場を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぬればをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nure ba o morau


Podobny do ..., jak ...

濡場のような [inny rzeczownik]

ぬればのような [inny rzeczownik]

nure ba no you na [inny rzeczownik]

濡場のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぬればのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nure ba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

濡場のはずです

ぬればなのはずです

nure ba no hazu desu

濡場のはずでした

ぬればのはずでした

nure ba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

濡場かもしれません

ぬればかもしれません

nure ba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

濡場でしょう

ぬればでしょう

nure ba deshou


Pytania w zdaniach

濡場 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぬれば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nure ba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

濡場だそうです

ぬればだそうです

nure ba da sou desu

濡場だったそうです

ぬればだったそうです

nure ba datta sou desu


Stawać się

濡場になる

ぬればになる

nure ba ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

濡場みたいです

ぬればみたいです

nure ba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

濡場みたいな

ぬればみたいな

nure ba mitai na

濡場みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぬればみたいに [przymiotnik, czasownik]

nure ba mitai ni [przymiotnik, czasownik]