小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 休筆 | きゅうひつ

Informacje podstawowe

Kanji

きゅう ひつ

Znaczenie znaków kanji

odpoczynek, wypoczynek, dzień wolny, bycie nieobecnym, sen

Pokaż szczegóły znaku

pędzelek do pisania, pisanie, pędzel do malowania, pismo ręczne

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きゅうひつ

kyuuhitsu


Znaczenie

zrobienie sobie przerwy od pisania


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

休筆です

きゅうひつです

kyuuhitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

休筆ではありません

きゅうひつではありません

kyuuhitsu dewa arimasen

休筆じゃありません

きゅうひつじゃありません

kyuuhitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

休筆でした

きゅうひつでした

kyuuhitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

休筆ではありませんでした

きゅうひつではありませんでした

kyuuhitsu dewa arimasen deshita

休筆じゃありませんでした

きゅうひつじゃありませんでした

kyuuhitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

休筆だ

きゅうひつだ

kyuuhitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

休筆じゃない

きゅうひつじゃない

kyuuhitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

休筆だった

きゅうひつだった

kyuuhitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

休筆じゃなかった

きゅうひつじゃなかった

kyuuhitsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

休筆で

きゅうひつで

kyuuhitsu de

Przeczenie

休筆じゃなくて

きゅうひつじゃなくて

kyuuhitsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

休筆でございます

きゅうひつでございます

kyuuhitsu de gozaimasu

休筆でござる

きゅうひつでござる

kyuuhitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

休筆がほしい

きゅうひつがほしい

kyuuhitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

休筆をほしがっている

きゅうひつをほしがっている

kyuuhitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 休筆をくれる

[dający] [は/が] きゅうひつをくれる

[dający] [wa/ga] kyuuhitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に休筆をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうひつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuuhitsu o ageru


Decydować się na

休筆にする

きゅうひつにする

kyuuhitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

休筆だって

きゅうひつだって

kyuuhitsu datte

休筆だったって

きゅうひつだったって

kyuuhitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

休筆なんです

きゅうひつなんです

kyuuhitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

休筆だったら、...

きゅうひつだったら、...

kyuuhitsu dattara, ...

twierdzenie

休筆じゃなかったら、...

きゅうひつじゃなかったら、...

kyuuhitsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

休筆の時、...

きゅうひつのとき、...

kyuuhitsu no toki, ...

休筆だった時、...

きゅうひつだったとき、...

kyuuhitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

休筆になると, ...

きゅうひつになると, ...

kyuuhitsu ni naru to, ...


Lubić

休筆が好き

きゅうひつがすき

kyuuhitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

休筆だといいですね

きゅうひつだといいですね

kyuuhitsu da to ii desu ne

休筆じゃないといいですね

きゅうひつじゃないといいですね

kyuuhitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

休筆だといいんですが

きゅうひつだといいんですが

kyuuhitsu da to ii n desu ga

休筆だといいんですけど

きゅうひつだといいんですけど

kyuuhitsu da to ii n desu kedo

休筆じゃないといいんですが

きゅうひつじゃないといいんですが

kyuuhitsu ja nai to ii n desu ga

休筆じゃないといいんですけど

きゅうひつじゃないといいんですけど

kyuuhitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

休筆なのに, ...

きゅうひつなのに, ...

kyuuhitsu na noni, ...

休筆だったのに, ...

きゅうひつだったのに, ...

kyuuhitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

休筆でも

きゅうひつでも

kyuuhitsu de mo


Nawet, jeśli nie

休筆じゃなくても

きゅうひつじゃなくても

kyuuhitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という休筆

[nazwa] というきゅうひつ

[nazwa] to iu kyuuhitsu


Nie lubić

休筆がきらい

きゅうひつがきらい

kyuuhitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 休筆を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうひつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuuhitsu o morau


Podczas

休筆の間に, ...

きゅうひつのあいだに, ...

kyuuhitsu no aida ni, ...

休筆の間, ...

きゅうひつのあいだ, ...

kyuuhitsu no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

休筆のような [inny rzeczownik]

きゅうひつのような [inny rzeczownik]

kyuuhitsu no you na [inny rzeczownik]

休筆のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きゅうひつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuuhitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

休筆のはずです

きゅうひつなのはずです

kyuuhitsu no hazu desu

休筆のはずでした

きゅうひつのはずでした

kyuuhitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

休筆かもしれません

きゅうひつかもしれません

kyuuhitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

休筆でしょう

きゅうひつでしょう

kyuuhitsu deshou


Pytania w zdaniach

休筆 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゅうひつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuuhitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

休筆であれ

きゅうひつであれ

kyuuhitsu de are


Stawać się

休筆になる

きゅうひつになる

kyuuhitsu ni naru


Słyszałem, że ...

休筆だそうです

きゅうひつだそうです

kyuuhitsu da sou desu

休筆だったそうです

きゅうひつだったそうです

kyuuhitsu datta sou desu


Tworzenie czynności

休筆する

きゅうひつする

kyuuhitsu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

休筆みたいです

きゅうひつみたいです

kyuuhitsu mitai desu

休筆みたいな

きゅうひつみたいな

kyuuhitsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

休筆みたいに [przymiotnik, czasownik]

きゅうひつみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuuhitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

休筆であるな

きゅうひつであるな

kyuuhitsu de aru na