小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドアノブ

Informacje podstawowe

Czytanie

ドアノブ

doa nobu


Znaczenie

klamka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ドア・ノブ, doa nobu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドアノブです

doa nobu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドアノブでわありません

doa nobu dewa arimasen

ドアノブじゃありません

doa nobu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドアノブでした

doa nobu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドアノブでわありませんでした

doa nobu dewa arimasen deshita

ドアノブじゃありませんでした

doa nobu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドアノブだ

doa nobu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドアノブじゃない

doa nobu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドアノブだった

doa nobu datta

Przeczenie, czas przeszły

ドアノブじゃなかった

doa nobu ja nakatta


Forma te

ドアノブで

doa nobu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドアノブでございます

doa nobu de gozaimasu

ドアノブでござる

doa nobu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドアノブがほしい

doa nobu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドアノブをほしがっている

doa nobu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドアノブをくれる

[dający] [wa/ga] doa nobu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドアノブをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doa nobu o ageru


Decydować się na

ドアノブにする

doa nobu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドアノブだって

doa nobu datte

ドアノブだったって

doa nobu dattatte


Forma wyjaśniająca

ドアノブなんです

doa nobu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドアノブだったら、...

doa nobu dattara, ...

ドアノブじゃなかったら、...

doa nobu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドアノブのとき、...

doa nobu no toki, ...

ドアノブだったとき、...

doa nobu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドアノブになると, ...

doa nobu ni naru to, ...


Lubić

ドアノブがすき

doa nobu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドアノブだといいですね

doa nobu da to ii desu ne

ドアノブじゃないといいですね

doa nobu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドアノブだといいんですが

doa nobu da to ii n desu ga

ドアノブだといいんですけど

doa nobu da to ii n desu kedo

ドアノブじゃないといいんですが

doa nobu ja nai to ii n desu ga

ドアノブじゃないといいんですけど

doa nobu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドアノブなのに, ...

doa nobu na noni, ...

ドアノブだったのに, ...

doa nobu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドアノブでも

doa nobu de mo

ドアノブじゃなくても

doa nobu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドアノブ

[nazwa] to iu doa nobu


Nie lubić

ドアノブがきらい

doa nobu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドアノブをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doa nobu o morau


Podobny do ..., jak ...

ドアノブのような [inny rzeczownik]

doa nobu no you na [inny rzeczownik]

ドアノブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doa nobu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドアノブなのはずです

doa nobu no hazu desu

ドアノブのはずでした

doa nobu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドアノブかもしれません

doa nobu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドアノブでしょう

doa nobu deshou


Pytania w zdaniach

ドアノブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doa nobu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ドアノブだそうです

doa nobu da sou desu

ドアノブだったそうです

doa nobu datta sou desu


Stawać się

ドアノブになる

doa nobu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドアノブみたいです

doa nobu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドアノブみたいな

doa nobu mitai na

ドアノブみたいに [przymiotnik, czasownik]

doa nobu mitai ni [przymiotnik, czasownik]