Szczegóły słowa 目抜き | めぬき
Informacje podstawowe
Kanji
め | ぬ | き | ||
目 | 抜 | き |
|
Znaczenie znaków kanji
目 |
oko, klasa, spojrzenie, wgląd, doświadczenie, ostrożność, dbałość, uznanie, względy |
Pokaż szczegóły znaku |
抜 |
wyrywanie, wyciąganie, omijanie, usuwanie, pomijanie, przeoczenie, ??? |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
めぬき |
menuki |
Znaczenie
główny |
zasadniczy |
najważniejszy |
centralny |
ważny |
modny |
elegancki |
wytworny |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
目抜きです |
めぬきです |
menuki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
目抜きではありません |
めぬきではありません |
menuki dewa arimasen |
|
目抜きじゃありません |
めぬきじゃありません |
menuki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
目抜きでした |
めぬきでした |
menuki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
目抜きではありませんでした |
めぬきではありませんでした |
menuki dewa arimasen deshita |
|
目抜きじゃありませんでした |
めぬきじゃありませんでした |
menuki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
目抜きだ |
めぬきだ |
menuki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
目抜きじゃない |
めぬきじゃない |
menuki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
目抜きだった |
めぬきだった |
menuki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
目抜きじゃなかった |
めぬきじゃなかった |
menuki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
目抜きで |
めぬきで |
menuki de |
|
Przeczenie
目抜きじゃなくて |
めぬきじゃなくて |
menuki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
目抜きでございます |
めぬきでございます |
menuki de gozaimasu |
|
目抜きでござる |
めぬきでござる |
menuki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
目抜きがほしい |
めぬきがほしい |
menuki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
目抜きをほしがっている |
めぬきをほしがっている |
menuki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 目抜きをくれる |
[dający] [は/が] めぬきをくれる |
[dający] [wa/ga] menuki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に目抜きをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめぬきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni menuki o ageru |
Decydować się na
目抜きにする |
めぬきにする |
menuki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
目抜きだって |
めぬきだって |
menuki datte |
|
目抜きだったって |
めぬきだったって |
menuki dattatte |
Forma wyjaśniająca
目抜きなんです |
めぬきなんです |
menuki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
目抜きだったら、... |
めぬきだったら、... |
menuki dattara, ... |
twierdzenie |
|
目抜きじゃなかったら、... |
めぬきじゃなかったら、... |
menuki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
目抜きの時、... |
めぬきのとき、... |
menuki no toki, ... |
|
目抜きだった時、... |
めぬきだったとき、... |
menuki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
目抜きになると, ... |
めぬきになると, ... |
menuki ni naru to, ... |
Lubić
目抜きが好き |
めぬきがすき |
menuki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
目抜きだといいですね |
めぬきだといいですね |
menuki da to ii desu ne |
|
目抜きじゃないといいですね |
めぬきじゃないといいですね |
menuki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
目抜きだといいんですが |
めぬきだといいんですが |
menuki da to ii n desu ga |
|
目抜きだといいんですけど |
めぬきだといいんですけど |
menuki da to ii n desu kedo |
|
目抜きじゃないといいんですが |
めぬきじゃないといいんですが |
menuki ja nai to ii n desu ga |
|
目抜きじゃないといいんですけど |
めぬきじゃないといいんですけど |
menuki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
目抜きなのに, ... |
めぬきなのに, ... |
menuki na noni, ... |
|
目抜きだったのに, ... |
めぬきだったのに, ... |
menuki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
目抜きでも |
めぬきでも |
menuki de mo |
Nawet, jeśli nie
目抜きじゃなくても |
めぬきじゃなくても |
menuki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という目抜き |
[nazwa] というめぬき |
[nazwa] to iu menuki |
Nie lubić
目抜きがきらい |
めぬきがきらい |
menuki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 目抜きを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めぬきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] menuki o morau |
Podobny do ..., jak ...
目抜きのような [inny rzeczownik] |
めぬきのような [inny rzeczownik] |
menuki no you na [inny rzeczownik] |
|
目抜きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めぬきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
menuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
目抜きのはずです |
めぬきなのはずです |
menuki no hazu desu |
|
目抜きのはずでした |
めぬきのはずでした |
menuki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
目抜きかもしれません |
めぬきかもしれません |
menuki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
目抜きでしょう |
めぬきでしょう |
menuki deshou |
Pytania w zdaniach
目抜き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めぬき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
menuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
目抜きであれ |
めぬきであれ |
menuki de are |
Słyszałem, że ...
目抜きだそうです |
めぬきだそうです |
menuki da sou desu |
|
目抜きだったそうです |
めぬきだったそうです |
menuki datta sou desu |
Stawać się
目抜きになる |
めぬきになる |
menuki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
目抜きみたいです |
めぬきみたいです |
menuki mitai desu |
|
目抜きみたいな |
めぬきみたいな |
menuki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
目抜きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
めぬきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
menuki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
目抜きであるな |
めぬきであるな |
menuki de aru na |