小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 博物館 | はくぶつかん

Informacje podstawowe

Kanji

はく ぶつ かん

Znaczenie znaków kanji

rozległy, szeroki, dużo, doktor (sufiks, stopień naukowy)

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

duży budynek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はくぶつかん

hakubutsukan


Znaczenie

muzeum


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Jak daleko stąd do muzeum?

ここから博物館までどのくらいですか。


Gdzie jest muzeum?

博物館はどこにありますか。

美術館はどこにありますか。


Gdzie jest wejście do muzeum?

博物館の入り口はどこですか。


Muzeum w poniedziałki nieczynne.

その博物館は月曜日には開いていません。


Poszliśmy do muzeum.

Poszłyśmy do muzeum.

俺たちは美術館に行った。

我々は博物館へ行った。


Jeśli czas pozwoli, odwiedzę muzeum.

もし時間が許せば博物館を訪れたい。


Warto zwiedzić to muzeum.

その博物館は訪問するだけの価値がある。


To muzeum jest warte odwiedzenia.

その博物館は訪れてみる価値がある。


Czy muzeum jest odwiedzane przez wielu ludzi?

その博物館は多くの人に訪問されますか。


Czy muzeum jest dzisiaj otwarte?

その博物館は今日開館していますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

博物館です

はくぶつかんです

hakubutsukan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

博物館でわありません

はくぶつかんでわありません

hakubutsukan dewa arimasen

博物館じゃありません

はくぶつかんじゃありません

hakubutsukan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

博物館でした

はくぶつかんでした

hakubutsukan deshita

Przeczenie, czas przeszły

博物館でわありませんでした

はくぶつかんでわありませんでした

hakubutsukan dewa arimasen deshita

博物館じゃありませんでした

はくぶつかんじゃありませんでした

hakubutsukan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

博物館だ

はくぶつかんだ

hakubutsukan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

博物館じゃない

はくぶつかんじゃない

hakubutsukan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

博物館だった

はくぶつかんだった

hakubutsukan datta

Przeczenie, czas przeszły

博物館じゃなかった

はくぶつかんじゃなかった

hakubutsukan ja nakatta


Forma te

博物館で

はくぶつかんで

hakubutsukan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

博物館でございます

はくぶつかんでございます

hakubutsukan de gozaimasu

博物館でござる

はくぶつかんでござる

hakubutsukan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

博物館がほしい

はくぶつかんがほしい

hakubutsukan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

博物館をほしがっている

はくぶつかんをほしがっている

hakubutsukan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 博物館をくれる

[dający] [は/が] はくぶつかんをくれる

[dający] [wa/ga] hakubutsukan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に博物館をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはくぶつかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakubutsukan o ageru


Decydować się na

博物館にする

はくぶつかんにする

hakubutsukan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

博物館だって

はくぶつかんだって

hakubutsukan datte

博物館だったって

はくぶつかんだったって

hakubutsukan dattatte


Forma wyjaśniająca

博物館なんです

はくぶつかんなんです

hakubutsukan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

博物館だったら、...

はくぶつかんだったら、...

hakubutsukan dattara, ...

博物館じゃなかったら、...

はくぶつかんじゃなかったら、...

hakubutsukan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

博物館の時、...

はくぶつかんのとき、...

hakubutsukan no toki, ...

博物館だった時、...

はくぶつかんだったとき、...

hakubutsukan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

博物館になると, ...

はくぶつかんになると, ...

hakubutsukan ni naru to, ...


Lubić

博物館が好き

はくぶつかんがすき

hakubutsukan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

博物館だといいですね

はくぶつかんだといいですね

hakubutsukan da to ii desu ne

博物館じゃないといいですね

はくぶつかんじゃないといいですね

hakubutsukan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

博物館だといいんですが

はくぶつかんだといいんですが

hakubutsukan da to ii n desu ga

博物館だといいんですけど

はくぶつかんだといいんですけど

hakubutsukan da to ii n desu kedo

博物館じゃないといいんですが

はくぶつかんじゃないといいんですが

hakubutsukan ja nai to ii n desu ga

博物館じゃないといいんですけど

はくぶつかんじゃないといいんですけど

hakubutsukan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

博物館なのに, ...

はくぶつかんなのに, ...

hakubutsukan na noni, ...

博物館だったのに, ...

はくぶつかんだったのに, ...

hakubutsukan datta noni, ...


Nawet, jeśli

博物館でも

はくぶつかんでも

hakubutsukan de mo

博物館じゃなくても

はくぶつかんじゃなくても

hakubutsukan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という博物館

[nazwa] というはくぶつかん

[nazwa] to iu hakubutsukan


Nie lubić

博物館がきらい

はくぶつかんがきらい

hakubutsukan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 博物館を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はくぶつかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakubutsukan o morau


Podobny do ..., jak ...

博物館のような [inny rzeczownik]

はくぶつかんのような [inny rzeczownik]

hakubutsukan no you na [inny rzeczownik]

博物館のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はくぶつかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakubutsukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

博物館のはずです

はくぶつかんなのはずです

hakubutsukan no hazu desu

博物館のはずでした

はくぶつかんのはずでした

hakubutsukan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

博物館かもしれません

はくぶつかんかもしれません

hakubutsukan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

博物館でしょう

はくぶつかんでしょう

hakubutsukan deshou


Pytania w zdaniach

博物館 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はくぶつかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakubutsukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

博物館だそうです

はくぶつかんだそうです

hakubutsukan da sou desu

博物館だったそうです

はくぶつかんだったそうです

hakubutsukan datta sou desu


Stawać się

博物館になる

はくぶつかんになる

hakubutsukan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

博物館みたいです

はくぶつかんみたいです

hakubutsukan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

博物館みたいな

はくぶつかんみたいな

hakubutsukan mitai na

博物館みたいに [przymiotnik, czasownik]

はくぶつかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakubutsukan mitai ni [przymiotnik, czasownik]