小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 握手 | あくしゅ

Informacje podstawowe

Kanji

あく しゅ

Znaczenie znaków kanji

chwyt, uścisk, trzymanie, formowanie sushi, łapówka

Pokaż szczegóły znaku

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あくしゅ

akushu


Znaczenie

uścisk ręki


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Uścisnąłem rękę Jane.

私はジェーンと握手をした。


Sympatyczny starszy pan wstał i wyciągnął do mnie rękę.

優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。


Uściśnij moją dłoń.

握手しようぜ!

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

握手です

あくしゅです

akushu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

握手でわありません

あくしゅでわありません

akushu dewa arimasen

握手じゃありません

あくしゅじゃありません

akushu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

握手でした

あくしゅでした

akushu deshita

Przeczenie, czas przeszły

握手でわありませんでした

あくしゅでわありませんでした

akushu dewa arimasen deshita

握手じゃありませんでした

あくしゅじゃありませんでした

akushu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

握手だ

あくしゅだ

akushu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

握手じゃない

あくしゅじゃない

akushu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

握手だった

あくしゅだった

akushu datta

Przeczenie, czas przeszły

握手じゃなかった

あくしゅじゃなかった

akushu ja nakatta


Forma te

握手で

あくしゅで

akushu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

握手でございます

あくしゅでございます

akushu de gozaimasu

握手でござる

あくしゅでござる

akushu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

握手がほしい

あくしゅがほしい

akushu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

握手をほしがっている

あくしゅをほしがっている

akushu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 握手をくれる

[dający] [は/が] あくしゅをくれる

[dający] [wa/ga] akushu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に握手をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあくしゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akushu o ageru


Decydować się na

握手にする

あくしゅにする

akushu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

握手だって

あくしゅだって

akushu datte

握手だったって

あくしゅだったって

akushu dattatte


Forma wyjaśniająca

握手なんです

あくしゅなんです

akushu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

握手だったら、...

あくしゅだったら、...

akushu dattara, ...

握手じゃなかったら、...

あくしゅじゃなかったら、...

akushu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

握手の時、...

あくしゅのとき、...

akushu no toki, ...

握手だった時、...

あくしゅだったとき、...

akushu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

握手になると, ...

あくしゅになると, ...

akushu ni naru to, ...


Lubić

握手が好き

あくしゅがすき

akushu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

握手だといいですね

あくしゅだといいですね

akushu da to ii desu ne

握手じゃないといいですね

あくしゅじゃないといいですね

akushu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

握手だといいんですが

あくしゅだといいんですが

akushu da to ii n desu ga

握手だといいんですけど

あくしゅだといいんですけど

akushu da to ii n desu kedo

握手じゃないといいんですが

あくしゅじゃないといいんですが

akushu ja nai to ii n desu ga

握手じゃないといいんですけど

あくしゅじゃないといいんですけど

akushu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

握手なのに, ...

あくしゅなのに, ...

akushu na noni, ...

握手だったのに, ...

あくしゅだったのに, ...

akushu datta noni, ...


Nawet, jeśli

握手でも

あくしゅでも

akushu de mo

握手じゃなくても

あくしゅじゃなくても

akushu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という握手

[nazwa] というあくしゅ

[nazwa] to iu akushu


Nie lubić

握手がきらい

あくしゅがきらい

akushu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 握手を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あくしゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akushu o morau


Podczas

握手の間に, ...

あくしゅのあいだに, ...

akushu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

握手の間, ...

あくしゅのあいだ, ...

akushu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

握手のような [inny rzeczownik]

あくしゅのような [inny rzeczownik]

akushu no you na [inny rzeczownik]

握手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あくしゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akushu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

握手のはずです

あくしゅなのはずです

akushu no hazu desu

握手のはずでした

あくしゅのはずでした

akushu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

握手かもしれません

あくしゅかもしれません

akushu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

握手でしょう

あくしゅでしょう

akushu deshou


Pytania w zdaniach

握手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あくしゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akushu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

握手だそうです

あくしゅだそうです

akushu da sou desu

握手だったそうです

あくしゅだったそうです

akushu datta sou desu


Stawać się

握手になる

あくしゅになる

akushu ni naru


Tworzenie czynności

握手する

あくしゅする

akushu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

握手みたいです

あくしゅみたいです

akushu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

握手みたいな

あくしゅみたいな

akushu mitai na

握手みたいに [przymiotnik, czasownik]

あくしゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

akushu mitai ni [przymiotnik, czasownik]