小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 均斉 | きんせい

Informacje podstawowe

Kanji

きん せい

Znaczenie znaków kanji

płaski, równy, średni

Pokaż szczegóły znaku

dostosowanie, przystosowanie, podobny, taki sam, jednakowy, równy, podobny rodzaj

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きんせい

kinsei


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

symetria

równowaga

balans

proporcja

uniformizm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

均整, きんせい, kinsei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

均斉です

きんせいです

kinsei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

均斉ではありません

きんせいではありません

kinsei dewa arimasen

均斉じゃありません

きんせいじゃありません

kinsei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

均斉でした

きんせいでした

kinsei deshita

Przeczenie, czas przeszły

均斉ではありませんでした

きんせいではありませんでした

kinsei dewa arimasen deshita

均斉じゃありませんでした

きんせいじゃありませんでした

kinsei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

均斉だ

きんせいだ

kinsei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

均斉じゃない

きんせいじゃない

kinsei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

均斉だった

きんせいだった

kinsei datta

Przeczenie, czas przeszły

均斉じゃなかった

きんせいじゃなかった

kinsei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

均斉で

きんせいで

kinsei de

Przeczenie

均斉じゃなくて

きんせいじゃなくて

kinsei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

均斉でございます

きんせいでございます

kinsei de gozaimasu

均斉でござる

きんせいでござる

kinsei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

均斉がほしい

きんせいがほしい

kinsei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

均斉をほしがっている

きんせいをほしがっている

kinsei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 均斉をくれる

[dający] [は/が] きんせいをくれる

[dający] [wa/ga] kinsei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に均斉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kinsei o ageru


Decydować się na

均斉にする

きんせいにする

kinsei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

均斉だって

きんせいだって

kinsei datte

均斉だったって

きんせいだったって

kinsei dattatte


Forma wyjaśniająca

均斉なんです

きんせいなんです

kinsei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

均斉だったら、...

きんせいだったら、...

kinsei dattara, ...

twierdzenie

均斉じゃなかったら、...

きんせいじゃなかったら、...

kinsei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

均斉の時、...

きんせいのとき、...

kinsei no toki, ...

均斉だった時、...

きんせいだったとき、...

kinsei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

均斉になると, ...

きんせいになると, ...

kinsei ni naru to, ...


Lubić

均斉が好き

きんせいがすき

kinsei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

均斉だといいですね

きんせいだといいですね

kinsei da to ii desu ne

均斉じゃないといいですね

きんせいじゃないといいですね

kinsei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

均斉だといいんですが

きんせいだといいんですが

kinsei da to ii n desu ga

均斉だといいんですけど

きんせいだといいんですけど

kinsei da to ii n desu kedo

均斉じゃないといいんですが

きんせいじゃないといいんですが

kinsei ja nai to ii n desu ga

均斉じゃないといいんですけど

きんせいじゃないといいんですけど

kinsei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

均斉なのに, ...

きんせいなのに, ...

kinsei na noni, ...

均斉だったのに, ...

きんせいだったのに, ...

kinsei datta noni, ...


Nawet, jeśli

均斉でも

きんせいでも

kinsei de mo


Nawet, jeśli nie

均斉じゃなくても

きんせいじゃなくても

kinsei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という均斉

[nazwa] というきんせい

[nazwa] to iu kinsei


Nie lubić

均斉がきらい

きんせいがきらい

kinsei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 均斉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kinsei o morau


Podobny do ..., jak ...

均斉のような [inny rzeczownik]

きんせいのような [inny rzeczownik]

kinsei no you na [inny rzeczownik]

均斉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kinsei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

均斉のはずです

きんせいなのはずです

kinsei no hazu desu

均斉のはずでした

きんせいのはずでした

kinsei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

均斉かもしれません

きんせいかもしれません

kinsei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

均斉でしょう

きんせいでしょう

kinsei deshou


Pytania w zdaniach

均斉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kinsei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

均斉であれ

きんせいであれ

kinsei de are


Słyszałem, że ...

均斉だそうです

きんせいだそうです

kinsei da sou desu

均斉だったそうです

きんせいだったそうです

kinsei datta sou desu


Stawać się

均斉になる

きんせいになる

kinsei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

均斉みたいです

きんせいみたいです

kinsei mitai desu

均斉みたいな

きんせいみたいな

kinsei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

均斉みたいに [przymiotnik, czasownik]

きんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kinsei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

均斉であるな

きんせいであるな

kinsei de aru na