小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 注ぐ | そそぐ

Informacje podstawowe

Kanji

そそ

Znaczenie znaków kanji

polewać, wlewać, nalewać, kapać, padać, uwaga, komentarz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そそぐ

sosogu


Znaczenie

wlewać

nalewać

polewać

kapać

padać


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

灌ぐ, そそぐ, sosogu

alternatywa

潅ぐ, そそぐ, sosogu

alternatywa

濺ぐ, そそぐ, sosogu

alternatywa

漑ぐ, そそぐ, sosogu

słowo powiązanie

注ぐ, つぐ, tsugu

Przykładowe zdania

Rzeka wpływa do Oceanu Spokojnego.

この川は太平洋に注いでいる。

川は太平洋に流れ込んでいる。


Ta rzeka wpada do Oceanu Spokojnego.

この川は太平洋に注いでいる。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注ぎます

そそぎます

sosogimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注ぎません

そそぎません

sosogimasen

Twierdzenie, czas przeszły

注ぎました

そそぎました

sosogimashita

Przeczenie, czas przeszły

注ぎませんでした

そそぎませんでした

sosogimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注ぐ

そそぐ

sosogu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がない

そそがない

sosoganai

Twierdzenie, czas przeszły

注いだ

そそいだ

sosoida

Przeczenie, czas przeszły

注がなかった

そそがなかった

sosoganakatta


Temat czasownika (ang: stem)

注ぎ

そそぎ

sosogi


Forma mashou

注ぎましょう

そそぎましょう

sosogimashou


Forma te

注いで

そそいで

sosoide


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注げる

そそげる

sosogeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

注げない

そそげない

sosogenai

Twierdzenie, czas przeszły

注げた

そそげた

sosogeta

Przeczenie, czas przeszły

注げなかった

そそげなかった

sosogenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注げます

そそげます

sosogemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注げません

そそげません

sosogemasen

Twierdzenie, czas przeszły

注げました

そそげました

sosogemashita

Przeczenie, czas przeszły

注げませんでした

そそげませんでした

sosogemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

注げて

そそげて

sosogete


Forma wolicjonalna

注ごう

そそごう

sosogou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がれる

そそがれる

sosogareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がれない

そそがれない

sosogarenai

Twierdzenie, czas przeszły

注がれた

そそがれた

sosogareta

Przeczenie, czas przeszły

注がれなかった

そそがれなかった

sosogarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がれます

そそがれます

sosogaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がれません

そそがれません

sosogaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

注がれました

そそがれました

sosogaremashita

Przeczenie, czas przeszły

注がれませんでした

そそがれませんでした

sosogaremasen deshita


Forma bierna, forma te

注がれて

そそがれて

sosogarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がせる

そそがせる

sosogaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がせない

そそがせない

sosogasenai

Twierdzenie, czas przeszły

注がせた

そそがせた

sosogaseta

Przeczenie, czas przeszły

注がせなかった

そそがせなかった

sosogasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がせます

そそがせます

sosogasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がせません

そそがせません

sosogasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

注がせました

そそがせました

sosogasemashita

Przeczenie, czas przeszły

注がせませんでした

そそがせませんでした

sosogasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

注がせて

そそがせて

sosogasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がされる

そそがされる

sosogasareru

注がせられる

そそがせられる

sosogaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がされない

そそがされない

sosogasarenai

注がせられない

そそがせられない

sosogaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

注がされた

そそがされた

sosogasareta

注がせられた

そそがせられた

sosogaserareta

Przeczenie, czas przeszły

注がされなかった

そそがされなかった

sosogasarenakatta

注がせられなかった

そそがせられなかった

sosogaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注がされます

そそがされます

sosogasaremasu

注がせられます

そそがせられます

sosogaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注がされません

そそがされません

sosogasaremasen

注がせられません

そそがせられません

sosogaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

注がされました

そそがされました

sosogasaremashita

注がせられました

そそがせられました

sosogaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

注がされませんでした

そそがされませんでした

sosogasaremasen deshita

注がせられませんでした

そそがせられませんでした

sosogaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

注がされて

そそがされて

sosogasarete

注がせられて

そそがせられて

sosogaserarete


Forma ba

Twierdzenie

注げば

そそげば

sosogeba

Przeczenie

注がなければ

そそがなければ

sosoganakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お注ぎになる

おそそぎになる

ososogi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お注ぎします

おそそぎします

ososogi shimasu

お注ぎする

おそそぎする

ososogi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

注ぐかもしれない

そそぐかもしれない

sosogu ka mo shirenai

注ぐかもしれません

そそぐかもしれません

sosogu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

注いである

そそいである

sosoide aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 注いでほしくないです

[osoba に] ... そそいでほしくないです

[osoba ni] ... sosoide hoshikunai desu

[osoba に] ... 注がないでほしいです

[osoba に] ... そそがないでほしいです

[osoba ni] ... sosoganai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

注ぎたいです

そそぎたいです

sosogitai desu


Chcieć (III osoba)

注ぎたがっている

そそぎたがっている

sosogitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 注いでほしいです

[osoba に] ... そそいでほしいです

[osoba ni] ... sosoide hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 注いでくれる

[dający] [は/が] そそいでくれる

[dający] [wa/ga] sosoide kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に注いであげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそそいであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sosoide ageru


Decydować się na

注ぐことにする

そそぐことにする

sosogu koto ni suru

注がないことにする

そそがないことにする

sosoganai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

注がなくてよかった

そそがなくてよかった

sosoganakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

注いでよかった

そそいでよかった

sosoide yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

注がなければよかった

そそがなければよかった

sosoganakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

注げばよかった

そそげばよかった

sosogeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

注ぐまで, ...

そそぐまで, ...

sosogu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

注がなくださって、ありがとうございました

そそがなくださって、ありがとうございました

sosogana kudasatte, arigatou gozaimashita

注がなくてくれて、ありがとう

そそがなくてくれて、ありがとう

sosoganakute kurete, arigatou

注がなくて、ありがとう

そそがなくて、ありがとう

sosoganakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

注いでくださって、ありがとうございました

そそいでくださって、ありがとうございました

sosoide kudasatte, arigatou gozaimashita

注いでくれて、ありがとう

そそいでくれて、ありがとう

sosoide kurete, arigatou

注いで、ありがとう

そそいで、ありがとう

sosoide, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

注ぐって

そそぐって

sosogutte

注いだって

そそいだって

sosoidatte


Forma wyjaśniająca

注ぐんです

そそぐんです

sosogun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お注ぎください

おそそぎください

ososogi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 注ぎに行く

[miejsce] [に/へ] そそぎにいく

[miejsce] [に/へ] sosogi ni iku

[miejsce] [に/へ] 注ぎに来る

[miejsce] [に/へ] そそぎにくる

[miejsce] [に/へ] sosogi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 注ぎに帰る

[miejsce] [に/へ] そそぎにかえる

[miejsce] [に/へ] sosogi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

注げば, ...

そそげば, ...

sosogeba, ...

注がなければ, ...

そそがなければ, ...

sosoganakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

注いだら、...

そそいだら、...

sosoidara, ...

注がなかったら、...

そそがなかったら、...

sosoganakattara, ...


Jeszcze nie

まだ注いでいません

まだそそいでいません

mada sosoide imasen


Kiedy ..., to ...

注ぐ時、...

そそぐとき、...

sosogu toki, ...

注いだ時、...

そそいだとき、...

sosoida toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

注ぐと, ...

そそぐと, ...

sosogu to, ...


Lubić

注ぐのが好き

そそぐのがすき

sosogu no ga suki


Mieć doświadczenie

注いだことがある

そそいだことがある

sosoida koto ga aru

注いだことがあるか

そそいだことがあるか

sosoida koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

注ぐといいですね

そそぐといいですね

sosogu to ii desu ne

注がないといいですね

そそがないといいですね

sosoganai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

注ぐといいんですが

そそぐといいんですが

sosogu to ii n desu ga

注ぐといいんですけど

そそぐといいんですけど

sosogu to ii n desu kedo

注がないといいんですが

そそがないといいんですが

sosoganai to ii n desu ga

注がないといいんですけど

そそがないといいんですけど

sosoganai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

注ぐのに, ...

そそぐのに, ...

sosogu noni, ...

注いだのに, ...

そそいだのに, ...

sosoida noni, ...


Musieć 1

注がなくちゃいけません

そそがなくちゃいけません

sosoganakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

注がなければならない

そそがなければならない

sosoganakereba naranai

注がなければなりません

sければなりません

sosoganakereba narimasen

注がなくてはならない

そそがなくてはならない

sosoganakute wa naranai

注がなくてはなりません

そそがなくてはなりません

sosoganakute wa narimasen


Nawet, jeśli

注いでも

そそいでも

sosoide mo

注がなくても

そそがなくても

sosoganakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

注がなくてもかまわない

そそがなくてもかまわない

sosoganakute mo kamawanai

注がなくてもかまいません

そそがなくてもかまいません

sosoganakute mo kamaimasen


Nie lubić

注ぐのがきらい

そそぐのがきらい

sosogu no ga kirai


Nie robiąc, ...

注がないで、...

そそがないで、...

sosoganai de, ...


Nie trzeba tego robić

注がなくてもいいです

そそがなくてもいいです

sosoganakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 注いで貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そそいでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sosoide morau


Po czynności, robię ...

注いでから, ...

そそいでから, ...

sosoide kara, ...


Podczas

注いでいる間に, ...

そそいでいるあいだに, ...

sosoide iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

注いでいる間, ...

そそいでいるあいだ, ...

sosoide iru aida, ...


Powinnien / Miał

注ぐはずです

そそぐはずです

sosogu hazu desu

注ぐはずでした

そそぐはずでした

sosogu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 注がせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そそがせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sosogasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 注がせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... そそがせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sosogasete kureru

Pozwól mi

私に ... 注がせてください

私に ... そそがせてください

watashi ni ... sosogasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

注いでもいいです

そそいでもいいです

sosoide mo ii desu

注いでもいいですか

そそいでもいいですか

sosoide mo ii desu ka


Pozwolenie 2

注いでもかまわない

そそいでもかまわない

sosoide mo kamawanai

注いでもかまいません

そそいでもかまいません

sosoide mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

注ぐかもしれません

そそぐかもしれません

sosogu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

注ぐでしょう

そそぐでしょう

sosogu deshou


Próbować

注いでみる

そそいでみる

sosoide miru


Prośba

注いでください

そそいでください

sosoide kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

注いでいただけませんか

そそいでいただけませんか

sosoide itadakemasen ka

注いでくれませんか

そそいでくれませんか

sosoide kuremasen ka

注いでくれない

そそいでくれない

sosoide kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

注いでごらんなさい

そそいでごらんなさい

sosoide goran nasai


Przed czynnością, robię ...

注ぐ前に, ...

そそぐまえに, ...

sosogu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

注がなくて、すみませんでした

そそがなくて、すみませんでした

sosoganakute, sumimasen deshita

注がなくて、すみません

そそがなくて、すみません

sosoganakute, sumimasen

注がなくて、ごめん

そそがなくて、ごめん

sosoganakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

注いで、すみませんでした

そそいで、すみませんでした

sosoide, sumimasen deshita

注いで、すみません

そそいで、すみません

sosoide, sumimasen

注いで、ごめん

そそいで、ごめん

sosoide, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

注いでおく

そそいでおく

sosoide oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 注ぐ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... そそぐ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sosogu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

注ぐ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そそぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sosogu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

注いだほうがいいです

そそいだほうがいいです

sosoida hou ga ii desu

注がないほうがいいです

そそがないほうがいいです

sosoganai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

注いだらどうですか

そそいだらどうですか

sosoidara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

注いでくださる

そそいでくださる

sosoide kudasaru


Rozkaz

注ぎなさい

そそぎなさい

sosoginasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

注ぎ方

そそぎかた

sosogikata


Starać się regularnie wykonywać

注ぐことにしている

そそぐことにしている

sosogu koto ni shite iru

注がないことにしている

そそがないことにしている

sosoganai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

注ぐそうです

そそぐそうです

sosogu sou desu

注いだそうです

そそいだそうです

sosoida sou desu


Trudno coś zrobić

注ぎにくいです

そそぎにくいです

sosogi nikui desu

注ぎにくかったです

そそぎにくかったです

sosogi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

注いでいる

そそいでいる

sosoide iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

注ごうと思っている

そそごうとおもっている

sosogou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

注ごうと思う

そそごうとおもう

sosogou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

注ぎながら, ...

そそぎながら, ...

sosogi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

注ぐみたいです

そそぐみたいです

sosogu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

注ぐみたいな

そそぐみたいな

sosogu mitai na

... みたいに注ぐ

... みたいにそそぐ

... mitai ni sosogu

注いだみたいです

そそいだみたいです

sosoida mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

注いだみたいな

そそいだみたいな

sosoida mitai na

... みたいに注いだ

... みたいにそそいだ

... mitai ni sosoida


Zakaz 1

注いではいけません

そそいではいけません

sosoide wa ikemasen


Zakaz 2

注がないでください

そそがないでください

sosoganai de kudasai


Zamiar

注ぐつもりです

そそぐつもりです

sosogu tsumori desu

注がないつもりです

そそがないつもりです

sosoganai tsumori desu


Zbyt wiele

注ぎすぎる

そそぎすぎる

sosogi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 注がせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそがせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosogaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 注がせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそがせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosogasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

注いでしまう

そそいでしまう

sosoide shimau

注いじゃう

そそいじゃう

sosoijau

注いでしまいました

そそいでしまいました

sosoide shimaimashita

注いじゃいました

そそいじゃいました

sosoijaimashita


Łatwo coś zrobić

注ぎやすいです

そそぎやすいです

sosogi yasui desu

注ぎやすかったです

そそぎやすかったです

sosogi yasukatta desu