小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 脱走 | だっそう

Informacje podstawowe

Kanji

だっそう
脱走

Znaczenie znaków kanji

zdejmować, usuwać, wyciągać, uciekać, rozbierać

Pokaż szczegóły znaku

biegać, biec

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だっそう

dassou


Znaczenie

ucieczka


Informacje dodatkowe

z więzienia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脱走です

だっそうです

dassou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

脱走でわありません

だっそうでわありません

dassou dewa arimasen

脱走じゃありません

だっそうじゃありません

dassou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

脱走でした

だっそうでした

dassou deshita

Przeczenie, czas przeszły

脱走でわありませんでした

だっそうでわありませんでした

dassou dewa arimasen deshita

脱走じゃありませんでした

だっそうじゃありませんでした

dassou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脱走だ

だっそうだ

dassou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

脱走じゃない

だっそうじゃない

dassou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

脱走だった

だっそうだった

dassou datta

Przeczenie, czas przeszły

脱走じゃなかった

だっそうじゃなかった

dassou ja nakatta


Forma te

脱走で

だっそうで

dassou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

脱走でございます

だっそうでございます

dassou de gozaimasu

脱走でござる

だっそうでござる

dassou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

脱走がほしい

だっそうがほしい

dassou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

脱走をほしがっている

だっそうをほしがっている

dassou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 脱走をくれる

[dający] [は/が] だっそうをくれる

[dający] [wa/ga] dassou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に脱走をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだっそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dassou o ageru


Decydować się na

脱走にする

だっそうにする

dassou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

脱走だって

だっそうだって

dassou datte

脱走だったって

だっそうだったって

dassou dattatte


Forma wyjaśniająca

脱走なんです

だっそうなんです

dassou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

脱走だったら、...

だっそうだったら、...

dassou dattara, ...

脱走じゃなかったら、...

だっそうじゃなかったら、...

dassou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

脱走の時、...

だっそうのとき、...

dassou no toki, ...

脱走だった時、...

だっそうだったとき、...

dassou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

脱走になると, ...

だっそうになると, ...

dassou ni naru to, ...


Lubić

脱走が好き

だっそうがすき

dassou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

脱走だといいですね

だっそうだといいですね

dassou da to ii desu ne

脱走じゃないといいですね

だっそうじゃないといいですね

dassou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

脱走だといいんですが

だっそうだといいんですが

dassou da to ii n desu ga

脱走だといいんですけど

だっそうだといいんですけど

dassou da to ii n desu kedo

脱走じゃないといいんですが

だっそうじゃないといいんですが

dassou ja nai to ii n desu ga

脱走じゃないといいんですけど

だっそうじゃないといいんですけど

dassou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

脱走なのに, ...

だっそうなのに, ...

dassou na noni, ...

脱走だったのに, ...

だっそうだったのに, ...

dassou datta noni, ...


Nawet, jeśli

脱走でも

だっそうでも

dassou de mo

脱走じゃなくても

だっそうじゃなくても

dassou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という脱走

[nazwa] というだっそう

[nazwa] to iu dassou


Nie lubić

脱走がきらい

だっそうがきらい

dassou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脱走を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だっそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dassou o morau


Podczas

脱走の間に, ...

だっそうのあいだに, ...

dassou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

脱走の間, ...

だっそうのあいだ, ...

dassou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

脱走のような [inny rzeczownik]

だっそうのような [inny rzeczownik]

dassou no you na [inny rzeczownik]

脱走のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だっそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dassou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

脱走のはずです

だっそうなのはずです

dassou no hazu desu

脱走のはずでした

だっそうのはずでした

dassou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

脱走かもしれません

だっそうかもしれません

dassou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

脱走でしょう

だっそうでしょう

dassou deshou


Pytania w zdaniach

脱走 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だっそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dassou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

脱走だそうです

だっそうだそうです

dassou da sou desu

脱走だったそうです

だっそうだったそうです

dassou datta sou desu


Stawać się

脱走になる

だっそうになる

dassou ni naru


Tworzenie czynności

脱走する

だっそうする

dassou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

脱走みたいです

だっそうみたいです

dassou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

脱走みたいな

だっそうみたいな

dassou mitai na

脱走みたいに [przymiotnik, czasownik]

だっそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

dassou mitai ni [przymiotnik, czasownik]