小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かお

Informacje podstawowe

Kanji

かお

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かお

kao


Znaczenie

twarz

mina

wygląd

wyrażenie

oblicze

wyraz twarzy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

貌, かお, kao

alternatywa

顏, かお, kao

Przykładowe zdania

Wytarła twarz chusteczką.

彼女はハンカチで顔をふいた。


Uśmiechnięta twarz Mary zdradzała, że jest szczęśliwa.

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。


Uśmiechnięta twarz Mary mówiła wszystkim, że jest szczęśliwa.

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。


Przypominam sobie twarz tego człowieka ale jego imię wypadło mi z pamięci.

私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。


Nie pamiętam zbyt dokładnie twarzy mojej babci.

私は祖母の顔を正確には覚えていない。


Myję twarz codziennie rano.

私は毎日顔を洗います。


Wygląda na szczęśliwą.

彼女は嬉しそうな顔をしています。

彼女は幸せそうに見える。

彼女は幸せに見えます。


Jesteś bardzo blady.

君は大変青白い顔をしている。


Jesteś blady.

君は顔色がすぐれないね。

君は顔色が悪いね?

顔が青いよ。

顔色がよくありません。

顔色がわるいですよ。


Twoja twarz jest blada.

あなたは顔が真っ青です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顔です

かおです

kao desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顔でわありません

かおでわありません

kao dewa arimasen

顔じゃありません

かおじゃありません

kao ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

顔でした

かおでした

kao deshita

Przeczenie, czas przeszły

顔でわありませんでした

かおでわありませんでした

kao dewa arimasen deshita

顔じゃありませんでした

かおじゃありませんでした

kao ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顔だ

かおだ

kao da

Przeczenie, czas teraźniejszy

顔じゃない

かおじゃない

kao ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

顔だった

かおだった

kao datta

Przeczenie, czas przeszły

顔じゃなかった

かおじゃなかった

kao ja nakatta


Forma te

顔で

かおで

kao de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

顔でございます

かおでございます

kao de gozaimasu

顔でござる

かおでござる

kao de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

顔がほしい

かおがほしい

kao ga hoshii


Chcieć (III osoba)

顔をほしがっている

かおをほしがっている

kao o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 顔をくれる

[dający] [は/が] かおをくれる

[dający] [wa/ga] kao o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に顔をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kao o ageru


Decydować się na

顔にする

かおにする

kao ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

顔だって

かおだって

kao datte

顔だったって

かおだったって

kao dattatte


Forma wyjaśniająca

顔なんです

かおなんです

kao nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

顔だったら、...

かおだったら、...

kao dattara, ...

顔じゃなかったら、...

かおじゃなかったら、...

kao ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

顔の時、...

かおのとき、...

kao no toki, ...

顔だった時、...

かおだったとき、...

kao datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

顔になると, ...

かおになると, ...

kao ni naru to, ...


Lubić

顔が好き

かおがすき

kao ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

顔だといいですね

かおだといいですね

kao da to ii desu ne

顔じゃないといいですね

かおじゃないといいですね

kao ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

顔だといいんですが

かおだといいんですが

kao da to ii n desu ga

顔だといいんですけど

かおだといいんですけど

kao da to ii n desu kedo

顔じゃないといいんですが

かおじゃないといいんですが

kao ja nai to ii n desu ga

顔じゃないといいんですけど

かおじゃないといいんですけど

kao ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

顔なのに, ...

かおなのに, ...

kao na noni, ...

顔だったのに, ...

かおだったのに, ...

kao datta noni, ...


Nawet, jeśli

顔でも

かおでも

kao de mo

顔じゃなくても

かおじゃなくても

kao ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という顔

[nazwa] というかお

[nazwa] to iu kao


Nie lubić

顔がきらい

かおがきらい

kao ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顔を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kao o morau


Podobny do ..., jak ...

顔のような [inny rzeczownik]

かおのような [inny rzeczownik]

kao no you na [inny rzeczownik]

顔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kao no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

顔のはずです

かおなのはずです

kao no hazu desu

顔のはずでした

かおのはずでした

kao no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

顔かもしれません

かおかもしれません

kao kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

顔でしょう

かおでしょう

kao deshou


Pytania w zdaniach

顔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kao ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

顔だそうです

かおだそうです

kao da sou desu

顔だったそうです

かおだったそうです

kao datta sou desu


Stawać się

顔になる

かおになる

kao ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

顔みたいです

かおみたいです

kao mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

顔みたいな

かおみたいな

kao mitai na

顔みたいに [przymiotnik, czasownik]

かおみたいに [przymiotnik, czasownik]

kao mitai ni [przymiotnik, czasownik]