小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | わに

Informacje podstawowe

Kanji

わに

Znaczenie znaków kanji

krokodyl, aligator

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わに

wani


Znaczenie

krokodyl

aligator


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ワニ, wani

Przykładowe zdania

Został ugryziony w nogę przez krokodyla.

彼の足はワニにかまれた。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰐です

わにです

wani desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰐でわありません

わにでわありません

wani dewa arimasen

鰐じゃありません

わにじゃありません

wani ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鰐でした

わにでした

wani deshita

Przeczenie, czas przeszły

鰐でわありませんでした

わにでわありませんでした

wani dewa arimasen deshita

鰐じゃありませんでした

わにじゃありませんでした

wani ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰐だ

わにだ

wani da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰐じゃない

わにじゃない

wani ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鰐だった

わにだった

wani datta

Przeczenie, czas przeszły

鰐じゃなかった

わにじゃなかった

wani ja nakatta


Forma te

鰐で

わにで

wani de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鰐でございます

わにでございます

wani de gozaimasu

鰐でござる

わにでござる

wani de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

鰐がほしい

わにがほしい

wani ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鰐をほしがっている

わにをほしがっている

wani o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鰐をくれる

[dający] [は/が] わにをくれる

[dający] [wa/ga] wani o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鰐をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわにをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wani o ageru


Decydować się na

鰐にする

わににする

wani ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鰐だって

わにだって

wani datte

鰐だったって

わにだったって

wani dattatte


Forma wyjaśniająca

鰐なんです

わになんです

wani nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鰐だったら、...

わにだったら、...

wani dattara, ...

鰐じゃなかったら、...

わにじゃなかったら、...

wani ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鰐の時、...

わにのとき、...

wani no toki, ...

鰐だった時、...

わにだったとき、...

wani datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鰐になると, ...

わにになると, ...

wani ni naru to, ...


Lubić

鰐が好き

わにがすき

wani ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鰐だといいですね

わにだといいですね

wani da to ii desu ne

鰐じゃないといいですね

わにじゃないといいですね

wani ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鰐だといいんですが

わにだといいんですが

wani da to ii n desu ga

鰐だといいんですけど

わにだといいんですけど

wani da to ii n desu kedo

鰐じゃないといいんですが

わにじゃないといいんですが

wani ja nai to ii n desu ga

鰐じゃないといいんですけど

わにじゃないといいんですけど

wani ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鰐なのに, ...

わになのに, ...

wani na noni, ...

鰐だったのに, ...

わにだったのに, ...

wani datta noni, ...


Nawet, jeśli

鰐でも

わにでも

wani de mo

鰐じゃなくても

わにじゃなくても

wani ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鰐

[nazwa] というわに

[nazwa] to iu wani


Nie lubić

鰐がきらい

わにがきらい

wani ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鰐を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わにをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wani o morau


Podobny do ..., jak ...

鰐のような [inny rzeczownik]

わにのような [inny rzeczownik]

wani no you na [inny rzeczownik]

鰐のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わにのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wani no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鰐のはずです

わになのはずです

wani no hazu desu

鰐のはずでした

わにのはずでした

wani no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鰐かもしれません

わにかもしれません

wani kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鰐でしょう

わにでしょう

wani deshou


Pytania w zdaniach

鰐 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わに か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wani ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鰐だそうです

わにだそうです

wani da sou desu

鰐だったそうです

わにだったそうです

wani datta sou desu


Stawać się

鰐になる

わにになる

wani ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鰐みたいです

わにみたいです

wani mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鰐みたいな

わにみたいな

wani mitai na

鰐みたいに [przymiotnik, czasownik]

わにみたいに [przymiotnik, czasownik]

wani mitai ni [przymiotnik, czasownik]