小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 貝殻 | かいがら

Informacje podstawowe

Kanji

かい がら

Znaczenie znaków kanji

skorupiak, mięczak, małż

Pokaż szczegóły znaku

łupina, łuska, skorupa orzecha

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいがら

kaigara


Znaczenie

muszla

muszelka


Informacje dodatkowe

morska


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

貝殼, かいがら, kaigara

alternatywa

貝がら, かいがら, kaigara

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貝殻です

かいがらです

kaigara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貝殻でわありません

かいがらでわありません

kaigara dewa arimasen

貝殻じゃありません

かいがらじゃありません

kaigara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貝殻でした

かいがらでした

kaigara deshita

Przeczenie, czas przeszły

貝殻でわありませんでした

かいがらでわありませんでした

kaigara dewa arimasen deshita

貝殻じゃありませんでした

かいがらじゃありませんでした

kaigara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貝殻だ

かいがらだ

kaigara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貝殻じゃない

かいがらじゃない

kaigara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貝殻だった

かいがらだった

kaigara datta

Przeczenie, czas przeszły

貝殻じゃなかった

かいがらじゃなかった

kaigara ja nakatta


Forma te

貝殻で

かいがらで

kaigara de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貝殻でございます

かいがらでございます

kaigara de gozaimasu

貝殻でござる

かいがらでござる

kaigara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貝殻がほしい

かいがらがほしい

kaigara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貝殻をほしがっている

かいがらをほしがっている

kaigara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貝殻をくれる

[dający] [は/が] かいがらをくれる

[dający] [wa/ga] kaigara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貝殻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいがらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaigara o ageru


Decydować się na

貝殻にする

かいがらにする

kaigara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貝殻だって

かいがらだって

kaigara datte

貝殻だったって

かいがらだったって

kaigara dattatte


Forma wyjaśniająca

貝殻なんです

かいがらなんです

kaigara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貝殻だったら、...

かいがらだったら、...

kaigara dattara, ...

貝殻じゃなかったら、...

かいがらじゃなかったら、...

kaigara ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貝殻の時、...

かいがらのとき、...

kaigara no toki, ...

貝殻だった時、...

かいがらだったとき、...

kaigara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貝殻になると, ...

かいがらになると, ...

kaigara ni naru to, ...


Lubić

貝殻が好き

かいがらがすき

kaigara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貝殻だといいですね

かいがらだといいですね

kaigara da to ii desu ne

貝殻じゃないといいですね

かいがらじゃないといいですね

kaigara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貝殻だといいんですが

かいがらだといいんですが

kaigara da to ii n desu ga

貝殻だといいんですけど

かいがらだといいんですけど

kaigara da to ii n desu kedo

貝殻じゃないといいんですが

かいがらじゃないといいんですが

kaigara ja nai to ii n desu ga

貝殻じゃないといいんですけど

かいがらじゃないといいんですけど

kaigara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貝殻なのに, ...

かいがらなのに, ...

kaigara na noni, ...

貝殻だったのに, ...

かいがらだったのに, ...

kaigara datta noni, ...


Nawet, jeśli

貝殻でも

かいがらでも

kaigara de mo

貝殻じゃなくても

かいがらじゃなくても

kaigara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貝殻

[nazwa] というかいがら

[nazwa] to iu kaigara


Nie lubić

貝殻がきらい

かいがらがきらい

kaigara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貝殻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいがらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaigara o morau


Podobny do ..., jak ...

貝殻のような [inny rzeczownik]

かいがらのような [inny rzeczownik]

kaigara no you na [inny rzeczownik]

貝殻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいがらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaigara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貝殻のはずです

かいがらなのはずです

kaigara no hazu desu

貝殻のはずでした

かいがらのはずでした

kaigara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貝殻かもしれません

かいがらかもしれません

kaigara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貝殻でしょう

かいがらでしょう

kaigara deshou


Pytania w zdaniach

貝殻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいがら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaigara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

貝殻だそうです

かいがらだそうです

kaigara da sou desu

貝殻だったそうです

かいがらだったそうです

kaigara datta sou desu


Stawać się

貝殻になる

かいがらになる

kaigara ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貝殻みたいです

かいがらみたいです

kaigara mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貝殻みたいな

かいがらみたいな

kaigara mitai na

貝殻みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいがらみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaigara mitai ni [przymiotnik, czasownik]