小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不眠 | ふみん

Informacje podstawowe

Kanji

みん

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

sen, umrzeć, senny, śpiący

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふみん

fumin


Znaczenie

bezsenność

insomnia


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不眠です

ふみんです

fumin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不眠ではありません

ふみんではありません

fumin dewa arimasen

不眠じゃありません

ふみんじゃありません

fumin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不眠でした

ふみんでした

fumin deshita

Przeczenie, czas przeszły

不眠ではありませんでした

ふみんではありませんでした

fumin dewa arimasen deshita

不眠じゃありませんでした

ふみんじゃありませんでした

fumin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不眠だ

ふみんだ

fumin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不眠じゃない

ふみんじゃない

fumin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不眠だった

ふみんだった

fumin datta

Przeczenie, czas przeszły

不眠じゃなかった

ふみんじゃなかった

fumin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

不眠で

ふみんで

fumin de

Przeczenie

不眠じゃなくて

ふみんじゃなくて

fumin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不眠でございます

ふみんでございます

fumin de gozaimasu

不眠でござる

ふみんでござる

fumin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

不眠がほしい

ふみんがほしい

fumin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不眠をほしがっている

ふみんをほしがっている

fumin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不眠をくれる

[dający] [は/が] ふみんをくれる

[dający] [wa/ga] fumin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不眠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふみんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fumin o ageru


Decydować się na

不眠にする

ふみんにする

fumin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不眠だって

ふみんだって

fumin datte

不眠だったって

ふみんだったって

fumin dattatte


Forma wyjaśniająca

不眠なんです

ふみんなんです

fumin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不眠だったら、...

ふみんだったら、...

fumin dattara, ...

twierdzenie

不眠じゃなかったら、...

ふみんじゃなかったら、...

fumin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

不眠の時、...

ふみんのとき、...

fumin no toki, ...

不眠だった時、...

ふみんだったとき、...

fumin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不眠になると, ...

ふみんになると, ...

fumin ni naru to, ...


Lubić

不眠が好き

ふみんがすき

fumin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不眠だといいですね

ふみんだといいですね

fumin da to ii desu ne

不眠じゃないといいですね

ふみんじゃないといいですね

fumin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不眠だといいんですが

ふみんだといいんですが

fumin da to ii n desu ga

不眠だといいんですけど

ふみんだといいんですけど

fumin da to ii n desu kedo

不眠じゃないといいんですが

ふみんじゃないといいんですが

fumin ja nai to ii n desu ga

不眠じゃないといいんですけど

ふみんじゃないといいんですけど

fumin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不眠なのに, ...

ふみんなのに, ...

fumin na noni, ...

不眠だったのに, ...

ふみんだったのに, ...

fumin datta noni, ...


Nawet, jeśli

不眠でも

ふみんでも

fumin de mo


Nawet, jeśli nie

不眠じゃなくても

ふみんじゃなくても

fumin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不眠

[nazwa] というふみん

[nazwa] to iu fumin


Nie lubić

不眠がきらい

ふみんがきらい

fumin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不眠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふみんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fumin o morau


Podobny do ..., jak ...

不眠のような [inny rzeczownik]

ふみんのような [inny rzeczownik]

fumin no you na [inny rzeczownik]

不眠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふみんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fumin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不眠のはずです

ふみんなのはずです

fumin no hazu desu

不眠のはずでした

ふみんのはずでした

fumin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不眠かもしれません

ふみんかもしれません

fumin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不眠でしょう

ふみんでしょう

fumin deshou


Pytania w zdaniach

不眠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふみん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fumin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不眠であれ

ふみんであれ

fumin de are


Słyszałem, że ...

不眠だそうです

ふみんだそうです

fumin da sou desu

不眠だったそうです

ふみんだったそうです

fumin datta sou desu


Stawać się

不眠になる

ふみんになる

fumin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不眠みたいです

ふみんみたいです

fumin mitai desu

不眠みたいな

ふみんみたいな

fumin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不眠みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふみんみたいに [przymiotnik, czasownik]

fumin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

不眠であるな

ふみんであるな

fumin de aru na