小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 太陽虫 | たいようちゅう

Informacje podstawowe

Kanji

たい よう ちゅう

Znaczenie znaków kanji

okrągły, gruby, pulchny, puszysty

Pokaż szczegóły znaku

światło słoneczne, zasada yang, pierwiastek pozytywny, pozytywny, męski, element męski, niebo, dzień, pora dzienna

Pokaż szczegóły znaku

owad, robak, charakter, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいようちゅう

taiyouchuu


Znaczenie

słonecznice


Informacje dodatkowe

wyróżniana niegdyś gromada promienionóżek


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽虫です

たいようちゅうです

taiyouchuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽虫でわありません

たいようちゅうでわありません

taiyouchuu dewa arimasen

太陽虫じゃありません

たいようちゅうじゃありません

taiyouchuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

太陽虫でした

たいようちゅうでした

taiyouchuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

太陽虫でわありませんでした

たいようちゅうでわありませんでした

taiyouchuu dewa arimasen deshita

太陽虫じゃありませんでした

たいようちゅうじゃありませんでした

taiyouchuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽虫だ

たいようちゅうだ

taiyouchuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽虫じゃない

たいようちゅうじゃない

taiyouchuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

太陽虫だった

たいようちゅうだった

taiyouchuu datta

Przeczenie, czas przeszły

太陽虫じゃなかった

たいようちゅうじゃなかった

taiyouchuu ja nakatta


Forma te

太陽虫で

たいようちゅうで

taiyouchuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

太陽虫でございます

たいようちゅうでございます

taiyouchuu de gozaimasu

太陽虫でござる

たいようちゅうでござる

taiyouchuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

太陽虫がほしい

たいようちゅうがほしい

taiyouchuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

太陽虫をほしがっている

たいようちゅうをほしがっている

taiyouchuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 太陽虫をくれる

[dający] [は/が] たいようちゅうをくれる

[dający] [wa/ga] taiyouchuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に太陽虫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいようちゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taiyouchuu o ageru


Decydować się na

太陽虫にする

たいようちゅうにする

taiyouchuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

太陽虫だって

たいようちゅうだって

taiyouchuu datte

太陽虫だったって

たいようちゅうだったって

taiyouchuu dattatte


Forma wyjaśniająca

太陽虫なんです

たいようちゅうなんです

taiyouchuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

太陽虫だったら、...

たいようちゅうだったら、...

taiyouchuu dattara, ...

太陽虫じゃなかったら、...

たいようちゅうじゃなかったら、...

taiyouchuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

太陽虫の時、...

たいようちゅうのとき、...

taiyouchuu no toki, ...

太陽虫だった時、...

たいようちゅうだったとき、...

taiyouchuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

太陽虫になると, ...

たいようちゅうになると, ...

taiyouchuu ni naru to, ...


Lubić

太陽虫が好き

たいようちゅうがすき

taiyouchuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

太陽虫だといいですね

たいようちゅうだといいですね

taiyouchuu da to ii desu ne

太陽虫じゃないといいですね

たいようちゅうじゃないといいですね

taiyouchuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

太陽虫だといいんですが

たいようちゅうだといいんですが

taiyouchuu da to ii n desu ga

太陽虫だといいんですけど

たいようちゅうだといいんですけど

taiyouchuu da to ii n desu kedo

太陽虫じゃないといいんですが

たいようちゅうじゃないといいんですが

taiyouchuu ja nai to ii n desu ga

太陽虫じゃないといいんですけど

たいようちゅうじゃないといいんですけど

taiyouchuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

太陽虫なのに, ...

たいようちゅうなのに, ...

taiyouchuu na noni, ...

太陽虫だったのに, ...

たいようちゅうだったのに, ...

taiyouchuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

太陽虫でも

たいようちゅうでも

taiyouchuu de mo

太陽虫じゃなくても

たいようちゅうじゃなくても

taiyouchuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という太陽虫

[nazwa] というたいようちゅう

[nazwa] to iu taiyouchuu


Nie lubić

太陽虫がきらい

たいようちゅうがきらい

taiyouchuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 太陽虫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいようちゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taiyouchuu o morau


Podobny do ..., jak ...

太陽虫のような [inny rzeczownik]

たいようちゅうのような [inny rzeczownik]

taiyouchuu no you na [inny rzeczownik]

太陽虫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいようちゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taiyouchuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

太陽虫のはずです

たいようちゅうなのはずです

taiyouchuu no hazu desu

太陽虫のはずでした

たいようちゅうのはずでした

taiyouchuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

太陽虫かもしれません

たいようちゅうかもしれません

taiyouchuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

太陽虫でしょう

たいようちゅうでしょう

taiyouchuu deshou


Pytania w zdaniach

太陽虫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいようちゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taiyouchuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

太陽虫であれ

たいようちゅうであれ

taiyouchuu de are


Słyszałem, że ...

太陽虫だそうです

たいようちゅうだそうです

taiyouchuu da sou desu

太陽虫だったそうです

たいようちゅうだったそうです

taiyouchuu datta sou desu


Stawać się

太陽虫になる

たいようちゅうになる

taiyouchuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

太陽虫みたいです

たいようちゅうみたいです

taiyouchuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

太陽虫みたいな

たいようちゅうみたいな

taiyouchuu mitai na

太陽虫みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいようちゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

taiyouchuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

太陽虫であるな

たいようちゅうであるな

taiyouchuu de aru na