小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | うし

Informacje podstawowe

Kanji

うし

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

うし

ushi


Znaczenie

krowa

bydło


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ウシ, ushi

słowo powiązanie

牛肉, ぎゅうにく, gyuuniku

Przykładowe zdania

Krowy dostarczają nam wielu rzeczy, które potrzebujemy.

牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。


Krowy dają nam mleko, a kury dają nam jajka.

牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。

牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。


Hoduję bydło.

牛を飼育する。


Krowy zaopatrują nas w mleko.

牛は私たちに牛乳を供給してくれる。

雌牛はミルクを供給する。


Krowy jedzą trawę na łące.

牛が牧場で草を食べている。


Zamienił swoją krowę na dwa konie.

彼は牛を2頭の馬と交換した。


Krowy dostarczają nam mleka.

牛は我々に牛乳を供給する。

雌牛はミルクを供給する。


Nasza krowa nie daje nam żadnego mleka.

うちの牛は全く乳が出ない。


W Indiach krowa jest świętym zwierzęciem.

インドでは牛は神聖な動物です。


Bydło żywi się trawą.

牛は草を常食とする。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牛です

うしです

ushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

牛でわありません

うしでわありません

ushi dewa arimasen

牛じゃありません

うしじゃありません

ushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

牛でした

うしでした

ushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

牛でわありませんでした

うしでわありませんでした

ushi dewa arimasen deshita

牛じゃありませんでした

うしじゃありませんでした

ushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牛だ

うしだ

ushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

牛じゃない

うしじゃない

ushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

牛だった

うしだった

ushi datta

Przeczenie, czas przeszły

牛じゃなかった

うしじゃなかった

ushi ja nakatta


Forma te

牛で

うしで

ushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

牛でございます

うしでございます

ushi de gozaimasu

牛でござる

うしでござる

ushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

牛がほしい

うしがほしい

ushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

牛をほしがっている

うしをほしがっている

ushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 牛をくれる

[dający] [は/が] うしをくれる

[dający] [wa/ga] ushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に牛をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ushi o ageru


Decydować się na

牛にする

うしにする

ushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

牛だって

うしだって

ushi datte

牛だったって

うしだったって

ushi dattatte


Forma wyjaśniająca

牛なんです

うしなんです

ushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

牛だったら、...

うしだったら、...

ushi dattara, ...

牛じゃなかったら、...

うしじゃなかったら、...

ushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

牛の時、...

うしのとき、...

ushi no toki, ...

牛だった時、...

うしだったとき、...

ushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

牛になると, ...

うしになると, ...

ushi ni naru to, ...


Lubić

牛が好き

うしがすき

ushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

牛だといいですね

うしだといいですね

ushi da to ii desu ne

牛じゃないといいですね

うしじゃないといいですね

ushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

牛だといいんですが

うしだといいんですが

ushi da to ii n desu ga

牛だといいんですけど

うしだといいんですけど

ushi da to ii n desu kedo

牛じゃないといいんですが

うしじゃないといいんですが

ushi ja nai to ii n desu ga

牛じゃないといいんですけど

うしじゃないといいんですけど

ushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

牛なのに, ...

うしなのに, ...

ushi na noni, ...

牛だったのに, ...

うしだったのに, ...

ushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

牛でも

うしでも

ushi de mo

牛じゃなくても

うしじゃなくても

ushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という牛

[nazwa] といううし

[nazwa] to iu ushi


Nie lubić

牛がきらい

うしがきらい

ushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 牛を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ushi o morau


Podobny do ..., jak ...

牛のような [inny rzeczownik]

うしのような [inny rzeczownik]

ushi no you na [inny rzeczownik]

牛のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

牛のはずです

うしなのはずです

ushi no hazu desu

牛のはずでした

うしのはずでした

ushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

牛かもしれません

うしかもしれません

ushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

牛でしょう

うしでしょう

ushi deshou


Pytania w zdaniach

牛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

牛だそうです

うしだそうです

ushi da sou desu

牛だったそうです

うしだったそうです

ushi datta sou desu


Stawać się

牛になる

うしになる

ushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

牛みたいです

うしみたいです

ushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

牛みたいな

うしみたいな

ushi mitai na

牛みたいに [przymiotnik, czasownik]

うしみたいに [przymiotnik, czasownik]

ushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]