小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トロッコ列車 | トロッコれっしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

トロッコれっしゃ
トロッコ列車

Znaczenie znaków kanji

rząd, ranga, kolumna, linia, procesja

Pokaż szczegóły znaku

samochód, pojazd, wóz, wózek, koło

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

トロッコれっしゃ

torokko ressha


Znaczenie

mały pociąg


Informacje dodatkowe

zwykle dla turystów


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トロッコ列車です

トロッコれっしゃです

torokko ressha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トロッコ列車でわありません

トロッコれっしゃでわありません

torokko ressha dewa arimasen

トロッコ列車じゃありません

トロッコれっしゃじゃありません

torokko ressha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トロッコ列車でした

トロッコれっしゃでした

torokko ressha deshita

Przeczenie, czas przeszły

トロッコ列車でわありませんでした

トロッコれっしゃでわありませんでした

torokko ressha dewa arimasen deshita

トロッコ列車じゃありませんでした

トロッコれっしゃじゃありませんでした

torokko ressha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トロッコ列車だ

トロッコれっしゃだ

torokko ressha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トロッコ列車じゃない

トロッコれっしゃじゃない

torokko ressha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トロッコ列車だった

トロッコれっしゃだった

torokko ressha datta

Przeczenie, czas przeszły

トロッコ列車じゃなかった

トロッコれっしゃじゃなかった

torokko ressha ja nakatta


Forma te

トロッコ列車で

トロッコれっしゃで

torokko ressha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トロッコ列車でございます

トロッコれっしゃでございます

torokko ressha de gozaimasu

トロッコ列車でござる

トロッコれっしゃでござる

torokko ressha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トロッコ列車がほしい

トロッコれっしゃがほしい

torokko ressha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トロッコ列車をほしがっている

トロッコれっしゃをほしがっている

torokko ressha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トロッコ列車をくれる

[dający] [は/が] トロッコれっしゃをくれる

[dający] [wa/ga] torokko ressha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にトロッコ列車をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にトロッコれっしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni torokko ressha o ageru


Decydować się na

トロッコ列車にする

トロッコれっしゃにする

torokko ressha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トロッコ列車だって

トロッコれっしゃだって

torokko ressha datte

トロッコ列車だったって

トロッコれっしゃだったって

torokko ressha dattatte


Forma wyjaśniająca

トロッコ列車なんです

トロッコれっしゃなんです

torokko ressha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トロッコ列車だったら、...

トロッコれっしゃだったら、...

torokko ressha dattara, ...

トロッコ列車じゃなかったら、...

トロッコれっしゃじゃなかったら、...

torokko ressha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

トロッコ列車の時、...

トロッコれっしゃのとき、...

torokko ressha no toki, ...

トロッコ列車だった時、...

トロッコれっしゃだったとき、...

torokko ressha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トロッコ列車になると, ...

トロッコれっしゃになると, ...

torokko ressha ni naru to, ...


Lubić

トロッコ列車が好き

トロッコれっしゃがすき

torokko ressha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トロッコ列車だといいですね

トロッコれっしゃだといいですね

torokko ressha da to ii desu ne

トロッコ列車じゃないといいですね

トロッコれっしゃじゃないといいですね

torokko ressha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トロッコ列車だといいんですが

トロッコれっしゃだといいんですが

torokko ressha da to ii n desu ga

トロッコ列車だといいんですけど

トロッコれっしゃだといいんですけど

torokko ressha da to ii n desu kedo

トロッコ列車じゃないといいんですが

トロッコれっしゃじゃないといいんですが

torokko ressha ja nai to ii n desu ga

トロッコ列車じゃないといいんですけど

トロッコれっしゃじゃないといいんですけど

torokko ressha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トロッコ列車なのに, ...

トロッコれっしゃなのに, ...

torokko ressha na noni, ...

トロッコ列車だったのに, ...

トロッコれっしゃだったのに, ...

torokko ressha datta noni, ...


Nawet, jeśli

トロッコ列車でも

トロッコれっしゃでも

torokko ressha de mo

トロッコ列車じゃなくても

トロッコれっしゃじゃなくても

torokko ressha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトロッコ列車

[nazwa] というトロッコれっしゃ

[nazwa] to iu torokko ressha


Nie lubić

トロッコ列車がきらい

トロッコれっしゃがきらい

torokko ressha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トロッコ列車を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トロッコれっしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] torokko ressha o morau


Podobny do ..., jak ...

トロッコ列車のような [inny rzeczownik]

トロッコれっしゃのような [inny rzeczownik]

torokko ressha no you na [inny rzeczownik]

トロッコ列車のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

トロッコれっしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

torokko ressha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トロッコ列車のはずです

トロッコれっしゃなのはずです

torokko ressha no hazu desu

トロッコ列車のはずでした

トロッコれっしゃのはずでした

torokko ressha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トロッコ列車かもしれません

トロッコれっしゃかもしれません

torokko ressha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トロッコ列車でしょう

トロッコれっしゃでしょう

torokko ressha deshou


Pytania w zdaniach

トロッコ列車 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

トロッコれっしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

torokko ressha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

トロッコ列車だそうです

トロッコれっしゃだそうです

torokko ressha da sou desu

トロッコ列車だったそうです

トロッコれっしゃだったそうです

torokko ressha datta sou desu


Stawać się

トロッコ列車になる

トロッコれっしゃになる

torokko ressha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トロッコ列車みたいです

トロッコれっしゃみたいです

torokko ressha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トロッコ列車みたいな

トロッコれっしゃみたいな

torokko ressha mitai na

トロッコ列車みたいに [przymiotnik, czasownik]

トロッコれっしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

torokko ressha mitai ni [przymiotnik, czasownik]