Szczegóły słowa 派遣労働 | はけんろうどう
Informacje podstawowe
Kanji
は | けん | ろう | どう | ||
派 | 遣 | 労 | 働 |
|
Znaczenie znaków kanji
派 |
frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
遣 |
wysyłanie, dawanie, ofiarowanie, przekazywanie, używanie, robienie, podjęcie się, przedsięwzięcie |
Pokaż szczegóły znaku |
労 |
praca, harówka, podziękowanie za, nagradzanie za, trud, wysiłek |
Pokaż szczegóły znaku |
働 |
praca, pracowanie, (kokuji) |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
はけんろうどう |
haken roudou |
Znaczenie
praca tymczasowa |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
派遣労働です |
はけんろうどうです |
haken roudou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
派遣労働でわありません |
はけんろうどうでわありません |
haken roudou dewa arimasen |
|
派遣労働じゃありません |
はけんろうどうじゃありません |
haken roudou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
派遣労働でした |
はけんろうどうでした |
haken roudou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
派遣労働でわありませんでした |
はけんろうどうでわありませんでした |
haken roudou dewa arimasen deshita |
|
派遣労働じゃありませんでした |
はけんろうどうじゃありませんでした |
haken roudou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
派遣労働だ |
はけんろうどうだ |
haken roudou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
派遣労働じゃない |
はけんろうどうじゃない |
haken roudou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
派遣労働だった |
はけんろうどうだった |
haken roudou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
派遣労働じゃなかった |
はけんろうどうじゃなかった |
haken roudou ja nakatta |
Forma te
派遣労働で |
はけんろうどうで |
haken roudou de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
派遣労働でございます |
はけんろうどうでございます |
haken roudou de gozaimasu |
|
派遣労働でござる |
はけんろうどうでござる |
haken roudou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
派遣労働がほしい |
はけんろうどうがほしい |
haken roudou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
派遣労働をほしがっている |
はけんろうどうをほしがっている |
haken roudou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 派遣労働をくれる |
[dający] [は/が] はけんろうどうをくれる |
[dający] [wa/ga] haken roudou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に派遣労働をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはけんろうどうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haken roudou o ageru |
Decydować się na
派遣労働にする |
はけんろうどうにする |
haken roudou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
派遣労働だって |
はけんろうどうだって |
haken roudou datte |
|
派遣労働だったって |
はけんろうどうだったって |
haken roudou dattatte |
Forma wyjaśniająca
派遣労働なんです |
はけんろうどうなんです |
haken roudou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
派遣労働だったら、... |
はけんろうどうだったら、... |
haken roudou dattara, ... |
|
派遣労働じゃなかったら、... |
はけんろうどうじゃなかったら、... |
haken roudou ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
派遣労働の時、... |
はけんろうどうのとき、... |
haken roudou no toki, ... |
|
派遣労働だった時、... |
はけんろうどうだったとき、... |
haken roudou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
派遣労働になると, ... |
はけんろうどうになると, ... |
haken roudou ni naru to, ... |
Lubić
派遣労働が好き |
はけんろうどうがすき |
haken roudou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
派遣労働だといいですね |
はけんろうどうだといいですね |
haken roudou da to ii desu ne |
|
派遣労働じゃないといいですね |
はけんろうどうじゃないといいですね |
haken roudou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
派遣労働だといいんですが |
はけんろうどうだといいんですが |
haken roudou da to ii n desu ga |
|
派遣労働だといいんですけど |
はけんろうどうだといいんですけど |
haken roudou da to ii n desu kedo |
|
派遣労働じゃないといいんですが |
はけんろうどうじゃないといいんですが |
haken roudou ja nai to ii n desu ga |
|
派遣労働じゃないといいんですけど |
はけんろうどうじゃないといいんですけど |
haken roudou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
派遣労働なのに, ... |
はけんろうどうなのに, ... |
haken roudou na noni, ... |
|
派遣労働だったのに, ... |
はけんろうどうだったのに, ... |
haken roudou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
派遣労働でも |
はけんろうどうでも |
haken roudou de mo |
|
派遣労働じゃなくても |
はけんろうどうじゃなくても |
haken roudou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という派遣労働 |
[nazwa] というはけんろうどう |
[nazwa] to iu haken roudou |
Nie lubić
派遣労働がきらい |
はけんろうどうがきらい |
haken roudou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 派遣労働を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はけんろうどうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haken roudou o morau |
Podobny do ..., jak ...
派遣労働のような [inny rzeczownik] |
はけんろうどうのような [inny rzeczownik] |
haken roudou no you na [inny rzeczownik] |
|
派遣労働のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はけんろうどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haken roudou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
派遣労働のはずです |
はけんろうどうなのはずです |
haken roudou no hazu desu |
|
派遣労働のはずでした |
はけんろうどうのはずでした |
haken roudou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
派遣労働かもしれません |
はけんろうどうかもしれません |
haken roudou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
派遣労働でしょう |
はけんろうどうでしょう |
haken roudou deshou |
Pytania w zdaniach
派遣労働 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はけんろうどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haken roudou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
派遣労働であれ |
はけんろうどうであれ |
haken roudou de are |
Słyszałem, że ...
派遣労働だそうです |
はけんろうどうだそうです |
haken roudou da sou desu |
|
派遣労働だったそうです |
はけんろうどうだったそうです |
haken roudou datta sou desu |
Stawać się
派遣労働になる |
はけんろうどうになる |
haken roudou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
派遣労働みたいです |
はけんろうどうみたいです |
haken roudou mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
派遣労働みたいな |
はけんろうどうみたいな |
haken roudou mitai na |
|
派遣労働みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はけんろうどうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haken roudou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
派遣労働であるな |
はけんろうどうであるな |
haken roudou de aru na |