Szczegóły słowa 水母 | くらげ
Informacje podstawowe
Kanji
くらげ | ||
水母 |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
水 |
woda |
Pokaż szczegóły znaku |
母 |
matka |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
くらげ |
kurage |
gikun (znaczenie jako czytanie) lub jukujikun (specjalne czytanie kanji)
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
meduza |
pisanie zwykle z użyciem kana; I |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
meduza |
II |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
水母です |
くらげです |
kurage desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
水母ではありません |
くらげではありません |
kurage dewa arimasen |
|
水母じゃありません |
くらげじゃありません |
kurage ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
水母でした |
くらげでした |
kurage deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
水母ではありませんでした |
くらげではありませんでした |
kurage dewa arimasen deshita |
|
水母じゃありませんでした |
くらげじゃありませんでした |
kurage ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
水母だ |
くらげだ |
kurage da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
水母じゃない |
くらげじゃない |
kurage ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
水母だった |
くらげだった |
kurage datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
水母じゃなかった |
くらげじゃなかった |
kurage ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
水母で |
くらげで |
kurage de |
|
Przeczenie
水母じゃなくて |
くらげじゃなくて |
kurage ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
水母でございます |
くらげでございます |
kurage de gozaimasu |
|
水母でござる |
くらげでござる |
kurage de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
水母がほしい |
くらげがほしい |
kurage ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
水母をほしがっている |
くらげをほしがっている |
kurage o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 水母をくれる |
[dający] [は/が] くらげをくれる |
[dający] [wa/ga] kurage o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に水母をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくらげをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurage o ageru |
Decydować się na
水母にする |
くらげにする |
kurage ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
水母だって |
くらげだって |
kurage datte |
|
水母だったって |
くらげだったって |
kurage dattatte |
Forma wyjaśniająca
水母なんです |
くらげなんです |
kurage nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
水母だったら、... |
くらげだったら、... |
kurage dattara, ... |
twierdzenie |
|
水母じゃなかったら、... |
くらげじゃなかったら、... |
kurage ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
水母の時、... |
くらげのとき、... |
kurage no toki, ... |
|
水母だった時、... |
くらげだったとき、... |
kurage datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
水母になると, ... |
くらげになると, ... |
kurage ni naru to, ... |
Lubić
水母が好き |
くらげがすき |
kurage ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
水母だといいですね |
くらげだといいですね |
kurage da to ii desu ne |
|
水母じゃないといいですね |
くらげじゃないといいですね |
kurage ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
水母だといいんですが |
くらげだといいんですが |
kurage da to ii n desu ga |
|
水母だといいんですけど |
くらげだといいんですけど |
kurage da to ii n desu kedo |
|
水母じゃないといいんですが |
くらげじゃないといいんですが |
kurage ja nai to ii n desu ga |
|
水母じゃないといいんですけど |
くらげじゃないといいんですけど |
kurage ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
水母なのに, ... |
くらげなのに, ... |
kurage na noni, ... |
|
水母だったのに, ... |
くらげだったのに, ... |
kurage datta noni, ... |
Nawet, jeśli
水母でも |
くらげでも |
kurage de mo |
Nawet, jeśli nie
水母じゃなくても |
くらげじゃなくても |
kurage ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という水母 |
[nazwa] というくらげ |
[nazwa] to iu kurage |
Nie lubić
水母がきらい |
くらげがきらい |
kurage ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水母を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くらげをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurage o morau |
Podobny do ..., jak ...
水母のような [inny rzeczownik] |
くらげのような [inny rzeczownik] |
kurage no you na [inny rzeczownik] |
|
水母のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くらげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kurage no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
水母のはずです |
くらげなのはずです |
kurage no hazu desu |
|
水母のはずでした |
くらげのはずでした |
kurage no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
水母かもしれません |
くらげかもしれません |
kurage kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
水母でしょう |
くらげでしょう |
kurage deshou |
Pytania w zdaniach
水母 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くらげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kurage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
水母であれ |
くらげであれ |
kurage de are |
Słyszałem, że ...
水母だそうです |
くらげだそうです |
kurage da sou desu |
|
水母だったそうです |
くらげだったそうです |
kurage datta sou desu |
Stawać się
水母になる |
くらげになる |
kurage ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
水母みたいです |
くらげみたいです |
kurage mitai desu |
|
水母みたいな |
くらげみたいな |
kurage mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
水母みたいに [przymiotnik, czasownik] |
くらげみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kurage mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
水母であるな |
くらげであるな |
kurage de aru na |