小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 飛びっ競 | とびっくら

Informacje podstawowe

Kanji

くら

Znaczenie znaków kanji

latanie, skakanie, pomijanie (stron), rozrzucanie, rozsypywanie, rozpraszanie

Pokaż szczegóły znaku

naśladowanie, emulowanie, konkurowanie z, rywalizowanie z, licytowanie, sprzedawanie na aukcji, walka, pojedynek, wyścig

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とびっくら

tobikkura


Znaczenie

???


Informacje dodatkowe

mało znane słowo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

跳びっ競, とびっくら, tobikkura

słowo powiązanie

飛び競, とびくら, tobi kura

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飛びっ競です

とびっくらです

tobikkura desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

飛びっ競ではありません

とびっくらではありません

tobikkura dewa arimasen

飛びっ競じゃありません

とびっくらじゃありません

tobikkura ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

飛びっ競でした

とびっくらでした

tobikkura deshita

Przeczenie, czas przeszły

飛びっ競ではありませんでした

とびっくらではありませんでした

tobikkura dewa arimasen deshita

飛びっ競じゃありませんでした

とびっくらじゃありませんでした

tobikkura ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飛びっ競だ

とびっくらだ

tobikkura da

Przeczenie, czas teraźniejszy

飛びっ競じゃない

とびっくらじゃない

tobikkura ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

飛びっ競だった

とびっくらだった

tobikkura datta

Przeczenie, czas przeszły

飛びっ競じゃなかった

とびっくらじゃなかった

tobikkura ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

飛びっ競で

とびっくらで

tobikkura de

Przeczenie

飛びっ競じゃなくて

とびっくらじゃなくて

tobikkura ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

飛びっ競でございます

とびっくらでございます

tobikkura de gozaimasu

飛びっ競でござる

とびっくらでござる

tobikkura de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

飛びっ競がほしい

とびっくらがほしい

tobikkura ga hoshii


Chcieć (III osoba)

飛びっ競をほしがっている

とびっくらをほしがっている

tobikkura o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 飛びっ競をくれる

[dający] [は/が] とびっくらをくれる

[dający] [wa/ga] tobikkura o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に飛びっ競をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとびっくらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tobikkura o ageru


Decydować się na

飛びっ競にする

とびっくらにする

tobikkura ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

飛びっ競だって

とびっくらだって

tobikkura datte

飛びっ競だったって

とびっくらだったって

tobikkura dattatte


Forma wyjaśniająca

飛びっ競なんです

とびっくらなんです

tobikkura nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

飛びっ競だったら、...

とびっくらだったら、...

tobikkura dattara, ...

twierdzenie

飛びっ競じゃなかったら、...

とびっくらじゃなかったら、...

tobikkura ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

飛びっ競の時、...

とびっくらのとき、...

tobikkura no toki, ...

飛びっ競だった時、...

とびっくらだったとき、...

tobikkura datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

飛びっ競になると, ...

とびっくらになると, ...

tobikkura ni naru to, ...


Lubić

飛びっ競が好き

とびっくらがすき

tobikkura ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

飛びっ競だといいですね

とびっくらだといいですね

tobikkura da to ii desu ne

飛びっ競じゃないといいですね

とびっくらじゃないといいですね

tobikkura ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

飛びっ競だといいんですが

とびっくらだといいんですが

tobikkura da to ii n desu ga

飛びっ競だといいんですけど

とびっくらだといいんですけど

tobikkura da to ii n desu kedo

飛びっ競じゃないといいんですが

とびっくらじゃないといいんですが

tobikkura ja nai to ii n desu ga

飛びっ競じゃないといいんですけど

とびっくらじゃないといいんですけど

tobikkura ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

飛びっ競なのに, ...

とびっくらなのに, ...

tobikkura na noni, ...

飛びっ競だったのに, ...

とびっくらだったのに, ...

tobikkura datta noni, ...


Nawet, jeśli

飛びっ競でも

とびっくらでも

tobikkura de mo


Nawet, jeśli nie

飛びっ競じゃなくても

とびっくらじゃなくても

tobikkura ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という飛びっ競

[nazwa] というとびっくら

[nazwa] to iu tobikkura


Nie lubić

飛びっ競がきらい

とびっくらがきらい

tobikkura ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 飛びっ競を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とびっくらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tobikkura o morau


Podobny do ..., jak ...

飛びっ競のような [inny rzeczownik]

とびっくらのような [inny rzeczownik]

tobikkura no you na [inny rzeczownik]

飛びっ競のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とびっくらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tobikkura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

飛びっ競のはずです

とびっくらなのはずです

tobikkura no hazu desu

飛びっ競のはずでした

とびっくらのはずでした

tobikkura no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

飛びっ競かもしれません

とびっくらかもしれません

tobikkura kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

飛びっ競でしょう

とびっくらでしょう

tobikkura deshou


Pytania w zdaniach

飛びっ競 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とびっくら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tobikkura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

飛びっ競であれ

とびっくらであれ

tobikkura de are


Słyszałem, że ...

飛びっ競だそうです

とびっくらだそうです

tobikkura da sou desu

飛びっ競だったそうです

とびっくらだったそうです

tobikkura datta sou desu


Stawać się

飛びっ競になる

とびっくらになる

tobikkura ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

飛びっ競みたいです

とびっくらみたいです

tobikkura mitai desu

飛びっ競みたいな

とびっくらみたいな

tobikkura mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

飛びっ競みたいに [przymiotnik, czasownik]

とびっくらみたいに [przymiotnik, czasownik]

tobikkura mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

飛びっ競であるな

とびっくらであるな

tobikkura de aru na