小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 奨学金 | しょうがくきん

Informacje podstawowe

Kanji

しょう がく きん

Znaczenie znaków kanji

rekomendować, polecać, zalecać, podpierać, dodawać odwagi

Pokaż szczegóły znaku

uczyć się, nauka, studia

Pokaż szczegóły znaku

złoto, pieniądze, metal

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうがくきん

shougakukin


Znaczenie

stypendium


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Stypendium umożliwiło mu dalszą naukę.

奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。


Ubiegał się o stypendium.

彼はその奨学金に応募した。


Ma nadzieję, że ciężko pracując na studiach dostanie stypendium

彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。


Na twoim miejscu, ubiegałbym się o stypendium.

もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奨学金です

しょうがくきんです

shougakukin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

奨学金でわありません

しょうがくきんでわありません

shougakukin dewa arimasen

奨学金じゃありません

しょうがくきんじゃありません

shougakukin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

奨学金でした

しょうがくきんでした

shougakukin deshita

Przeczenie, czas przeszły

奨学金でわありませんでした

しょうがくきんでわありませんでした

shougakukin dewa arimasen deshita

奨学金じゃありませんでした

しょうがくきんじゃありませんでした

shougakukin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奨学金だ

しょうがくきんだ

shougakukin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

奨学金じゃない

しょうがくきんじゃない

shougakukin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

奨学金だった

しょうがくきんだった

shougakukin datta

Przeczenie, czas przeszły

奨学金じゃなかった

しょうがくきんじゃなかった

shougakukin ja nakatta


Forma te

奨学金で

しょうがくきんで

shougakukin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

奨学金でございます

しょうがくきんでございます

shougakukin de gozaimasu

奨学金でござる

しょうがくきんでござる

shougakukin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

奨学金がほしい

しょうがくきんがほしい

shougakukin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

奨学金をほしがっている

しょうがくきんをほしがっている

shougakukin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 奨学金をくれる

[dający] [は/が] しょうがくきんをくれる

[dający] [wa/ga] shougakukin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に奨学金をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうがくきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shougakukin o ageru


Decydować się na

奨学金にする

しょうがくきんにする

shougakukin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

奨学金だって

しょうがくきんだって

shougakukin datte

奨学金だったって

しょうがくきんだったって

shougakukin dattatte


Forma wyjaśniająca

奨学金なんです

しょうがくきんなんです

shougakukin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

奨学金だったら、...

しょうがくきんだったら、...

shougakukin dattara, ...

奨学金じゃなかったら、...

しょうがくきんじゃなかったら、...

shougakukin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

奨学金の時、...

しょうがくきんのとき、...

shougakukin no toki, ...

奨学金だった時、...

しょうがくきんだったとき、...

shougakukin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

奨学金になると, ...

しょうがくきんになると, ...

shougakukin ni naru to, ...


Lubić

奨学金が好き

しょうがくきんがすき

shougakukin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

奨学金だといいですね

しょうがくきんだといいですね

shougakukin da to ii desu ne

奨学金じゃないといいですね

しょうがくきんじゃないといいですね

shougakukin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

奨学金だといいんですが

しょうがくきんだといいんですが

shougakukin da to ii n desu ga

奨学金だといいんですけど

しょうがくきんだといいんですけど

shougakukin da to ii n desu kedo

奨学金じゃないといいんですが

しょうがくきんじゃないといいんですが

shougakukin ja nai to ii n desu ga

奨学金じゃないといいんですけど

しょうがくきんじゃないといいんですけど

shougakukin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

奨学金なのに, ...

しょうがくきんなのに, ...

shougakukin na noni, ...

奨学金だったのに, ...

しょうがくきんだったのに, ...

shougakukin datta noni, ...


Nawet, jeśli

奨学金でも

しょうがくきんでも

shougakukin de mo

奨学金じゃなくても

しょうがくきんじゃなくても

shougakukin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という奨学金

[nazwa] というしょうがくきん

[nazwa] to iu shougakukin


Nie lubić

奨学金がきらい

しょうがくきんがきらい

shougakukin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 奨学金を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうがくきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shougakukin o morau


Podobny do ..., jak ...

奨学金のような [inny rzeczownik]

しょうがくきんのような [inny rzeczownik]

shougakukin no you na [inny rzeczownik]

奨学金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうがくきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shougakukin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

奨学金のはずです

しょうがくきんなのはずです

shougakukin no hazu desu

奨学金のはずでした

しょうがくきんのはずでした

shougakukin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

奨学金かもしれません

しょうがくきんかもしれません

shougakukin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

奨学金でしょう

しょうがくきんでしょう

shougakukin deshou


Pytania w zdaniach

奨学金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうがくきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shougakukin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

奨学金になる

しょうがくきんになる

shougakukin ni naru


Słyszałem, że ...

奨学金だそうです

しょうがくきんだそうです

shougakukin da sou desu

奨学金だったそうです

しょうがくきんだったそうです

shougakukin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

奨学金みたいです

しょうがくきんみたいです

shougakukin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

奨学金みたいな

しょうがくきんみたいな

shougakukin mitai na

奨学金みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうがくきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shougakukin mitai ni [przymiotnik, czasownik]