小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 懸命 | けんめい

Informacje podstawowe

Kanji

けん めい

Znaczenie znaków kanji

stan zawieszenia, wisieć, wieszanie, zależeć, poleganie, radzenie się, konsultowanie się, daleki, odległy, daleko od siebie

Pokaż szczegóły znaku

przeznaczenie, los, komenda, polecenie, rozkaz, dekret, życie, mianowanie, wyznaczanie, ustanowienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんめい

kenmei


Znaczenie

gorliwy

żarliwy

rzetelny

sumienny

ochoczy

zapał

gorliwość

ochoczość

żarliwość

rzetelność

sumienność

narażanie własnego życia


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Cały dzień wczoraj ciężko pracowałam.

Cały dzień wczoraj ciężko pracowałem.

昨日は一日中懸命に働いた。


Pracowałem ciężko aby utrzymać moją rodzinę.

私は家族を養うために懸命に働いた。


Bardzo się starali zdobyć przewagę nad sobą nawzajem.

彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。


Ciężko pracowali dla dobra swoich dzieci.

彼らは子供たちのために懸命に働いた。


Próbował spełnić wymagania swoich rodziców.

彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懸命です

けんめいです

kenmei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懸命ではありません

けんめいではありません

kenmei dewa arimasen

懸命じゃありません

けんめいじゃありません

kenmei ja arimasen

懸命じゃないです

けんめいじゃないです

kenmei ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

懸命でした

けんめいでした

kenmei deshita

Przeczenie, czas przeszły

懸命ではありませんでした

けんめいではありませんでした

kenmei dewa arimasen deshita

懸命じゃありませんでした

けんめいじゃありませんでした

kenmei ja arimasen deshita

懸命じゃなかったです

けんめいじゃなかったです

kenmei ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懸命だ

けんめいだ

kenmei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

懸命じゃない

けんめいじゃない

kenmei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

懸命だった

けんめいだった

kenmei datta

Przeczenie, czas przeszły

懸命じゃなかった

けんめいじゃなかった

kenmei ja nakatta


Forma przysłówkowa

懸命に

けんめいに

kenmei ni


Forma te

Twierdzenie

懸命で

けんめいで

kenmei de

Przeczenie

懸命じゃなくて

けんめいじゃなくて

kenmei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

懸命でございます

けんめいでございます

kenmei de gozaimasu

懸命でござる

けんめいでござる

kenmei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

懸命だって

けんめいだって

kenmei datte

懸命だったって

けんめいだったって

kenmei dattatte


Forma wyjaśniająca

懸命なんです

けんめいなんです

kenmei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

懸命だったら、...

けんめいだったら、...

kenmei dattara, ...

twierdzenie

懸命じゃなかったら、...

けんめいじゃなかったら、...

kenmei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

懸命な時、...

けんめいなとき、...

kenmei na toki, ...

懸命だった時、...

けんめいだったとき、...

kenmei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

懸命になると, ...

けんめいになると, ...

kenmei ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

懸命だといいですね

けんめいだといいですね

kenmei da to ii desu ne

懸命じゃないといいですね

けんめいじゃないといいですね

kenmei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

懸命だといいんですが

けんめいだといいんですが

kenmei da to ii n desu ga

懸命だといいんですけど

けんめいだといいんですけど

kenmei da to ii n desu kedo

懸命じゃないといいんですが

けんめいじゃないといいんですが

kenmei ja nai to ii n desu ga

懸命じゃないといいんですけど

けんめいじゃないといいんですけど

kenmei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

懸命なのに, ...

けんめいなのに, ...

kenmei na noni, ...

懸命だったのに, ...

けんめいだったのに, ...

kenmei datta noni, ...


Nawet, jeśli

懸命でも

けんめいでも

kenmei de mo


Nawet, jeśli nie

懸命じゃなくても

けんめいじゃなくても

kenmei ja nakute mo


Nie trzeba

懸命じゃなくてもいいです

けんめいじゃなくてもいいです

kenmei ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように懸命

[rzeczownik] のようにけんめい

[rzeczownik] no you ni kenmei


Powinno być / Miało być

懸命なはずです

けんめいなはずです

kenmei na hazu desu

懸命なはずでした

けんめいなはずでした

kenmei na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

懸命かもしれません

けんめいかもしれません

kenmei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

懸命でしょう

けんめいでしょう

kenmei deshou


Pytania w zdaniach

懸命 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんめい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kenmei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

懸命であれ

けんめいであれ

kenmei de are


Słyszałem, że ...

懸命だそうです

けんめいだそうです

kenmei da sou desu

懸命だったそうです

けんめいだったそうです

kenmei datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

懸命にする

けんめいにする

kenmei ni suru


Stawać się

懸命になる

けんめいになる

kenmei ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も懸命

もっともけんめい

mottomo kenmei

一番懸命

いちばんけんめい

ichiban kenmei


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと懸命

もっとけんめい

motto kenmei


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

懸命みたいです

けんめいみたいです

kenmei mitai desu

懸命みたいな

けんめいみたいな

kenmei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

懸命そうです

けんめいそうです

kenmeisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

懸命じゃなさそうです

けんめいじゃなさそうです

kenmei ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

懸命であるな

けんめいであるな

kenmei de aru na


Zbyt wiele

懸命すぎる

けんめいすぎる

kenmei sugiru