Szczegóły słowa 葬儀 | そうぎ
Informacje podstawowe
Kanji
そう | ぎ | ||
葬 | 儀 |
|
Znaczenie znaków kanji
葬 |
pochówek, chowanie zmarłego, grzebanie zmarłego, odkładanie, odłożenie |
Pokaż szczegóły znaku |
儀 |
ceremonia, uroczystość, reguła, zasada, sprawa, przypadek, kwestia |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
そうぎ |
sougi |
Znaczenie
msza żałobna |
ceremonia żałobna |
uroczystości żałobne |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
葬儀です |
そうぎです |
sougi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
葬儀ではありません |
そうぎではありません |
sougi dewa arimasen |
|
葬儀じゃありません |
そうぎじゃありません |
sougi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
葬儀でした |
そうぎでした |
sougi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
葬儀ではありませんでした |
そうぎではありませんでした |
sougi dewa arimasen deshita |
|
葬儀じゃありませんでした |
そうぎじゃありませんでした |
sougi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
葬儀だ |
そうぎだ |
sougi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
葬儀じゃない |
そうぎじゃない |
sougi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
葬儀だった |
そうぎだった |
sougi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
葬儀じゃなかった |
そうぎじゃなかった |
sougi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
葬儀で |
そうぎで |
sougi de |
|
Przeczenie
葬儀じゃなくて |
そうぎじゃなくて |
sougi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
葬儀でございます |
そうぎでございます |
sougi de gozaimasu |
|
葬儀でござる |
そうぎでござる |
sougi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
葬儀がほしい |
そうぎがほしい |
sougi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
葬儀をほしがっている |
そうぎをほしがっている |
sougi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 葬儀をくれる |
[dający] [は/が] そうぎをくれる |
[dający] [wa/ga] sougi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に葬儀をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそうぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sougi o ageru |
Decydować się na
葬儀にする |
そうぎにする |
sougi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
葬儀だって |
そうぎだって |
sougi datte |
|
葬儀だったって |
そうぎだったって |
sougi dattatte |
Forma wyjaśniająca
葬儀なんです |
そうぎなんです |
sougi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
葬儀だったら、... |
そうぎだったら、... |
sougi dattara, ... |
twierdzenie |
|
葬儀じゃなかったら、... |
そうぎじゃなかったら、... |
sougi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
葬儀の時、... |
そうぎのとき、... |
sougi no toki, ... |
|
葬儀だった時、... |
そうぎだったとき、... |
sougi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
葬儀になると, ... |
そうぎになると, ... |
sougi ni naru to, ... |
Lubić
葬儀が好き |
そうぎがすき |
sougi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
葬儀だといいですね |
そうぎだといいですね |
sougi da to ii desu ne |
|
葬儀じゃないといいですね |
そうぎじゃないといいですね |
sougi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
葬儀だといいんですが |
そうぎだといいんですが |
sougi da to ii n desu ga |
|
葬儀だといいんですけど |
そうぎだといいんですけど |
sougi da to ii n desu kedo |
|
葬儀じゃないといいんですが |
そうぎじゃないといいんですが |
sougi ja nai to ii n desu ga |
|
葬儀じゃないといいんですけど |
そうぎじゃないといいんですけど |
sougi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
葬儀なのに, ... |
そうぎなのに, ... |
sougi na noni, ... |
|
葬儀だったのに, ... |
そうぎだったのに, ... |
sougi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
葬儀でも |
そうぎでも |
sougi de mo |
Nawet, jeśli nie
葬儀じゃなくても |
そうぎじゃなくても |
sougi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という葬儀 |
[nazwa] というそうぎ |
[nazwa] to iu sougi |
Nie lubić
葬儀がきらい |
そうぎがきらい |
sougi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 葬儀を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sougi o morau |
Podobny do ..., jak ...
葬儀のような [inny rzeczownik] |
そうぎのような [inny rzeczownik] |
sougi no you na [inny rzeczownik] |
|
葬儀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
そうぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sougi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
葬儀のはずです |
そうぎなのはずです |
sougi no hazu desu |
|
葬儀のはずでした |
そうぎのはずでした |
sougi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
葬儀かもしれません |
そうぎかもしれません |
sougi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
葬儀でしょう |
そうぎでしょう |
sougi deshou |
Pytania w zdaniach
葬儀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そうぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sougi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
葬儀であれ |
そうぎであれ |
sougi de are |
Stawać się
葬儀になる |
そうぎになる |
sougi ni naru |
Słyszałem, że ...
葬儀だそうです |
そうぎだそうです |
sougi da sou desu |
|
葬儀だったそうです |
そうぎだったそうです |
sougi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
葬儀みたいです |
そうぎみたいです |
sougi mitai desu |
|
葬儀みたいな |
そうぎみたいな |
sougi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
葬儀みたいに [przymiotnik, czasownik] |
そうぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sougi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
葬儀であるな |
そうぎであるな |
sougi de aru na |