Szczegóły słowa 朝寝坊する | あさねぼうする
Informacje podstawowe
Kanji
あさ | ね | ぼう | す | る | ||
朝 | 寝 | 坊 | す | る |
|
Znaczenie znaków kanji
朝 |
rano, ranek, poranek, dynastia, rządy, panowanie, epoka, okres, Korea Północna |
Pokaż szczegóły znaku |
寝 |
położenie się, spanie, odpoczywanie, odpoczynek, łóżko, pozostanie niesprzedane |
Pokaż szczegóły znaku |
坊 |
chłopak, chłopczyk, rezydencja kapłana, kapłan (buddyjski) |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あさねぼうする |
asanebou suru |
Znaczenie
zaspać |
Części mowy
czasownik nieregularny |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊します |
あさねぼうします |
asanebou shimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊しません |
あさねぼうしません |
asanebou shimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊しました |
あさねぼうしました |
asanebou shimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊しませんでした |
あさねぼうしませんでした |
asanebou shimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊する |
あさねぼうする |
asanebou suru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊しない |
あさねぼうしない |
asanebou shinai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊した |
あさねぼうした |
asanebou shita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊しなかった |
あさねぼうしなかった |
asanebou shinakatta |
Temat czasownika (ang: stem)
朝寝坊し |
あさねぼうし |
asanebou shi |
Forma mashou
朝寝坊しましょう |
あさねぼうしましょう |
asanebou shimashou |
Forma te
朝寝坊して |
あさねぼうして |
asanebou shite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊できる |
あさねぼうできる |
asanebou dekiru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊できない |
あさねぼうできない |
asanebou dekinai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊できた |
あさねぼうできた |
asanebou dekita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊できなかった |
あさねぼうできなかった |
asanebou dekinakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊できます |
あさねぼうできます |
asanebou dekimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊できません |
あさねぼうできません |
asanebou dekimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊できました |
あさねぼうできました |
asanebou dekimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊できませんでした |
あさねぼうできませんでした |
asanebou dekimasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
朝寝坊できて |
あさねぼうできて |
asanebou dekite |
Forma wolicjonalna
朝寝坊しよう |
あさねぼうしよう |
asanebou shiyou |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊される |
あさねぼうされる |
asanebou sareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊されない |
あさねぼうされない |
asanebou sarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊された |
あさねぼうされた |
asanebou sareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊されなかった |
あさねぼうされなかった |
asanebou sarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊されます |
あさねぼうされます |
asanebou saremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊されません |
あさねぼうされません |
asanebou saremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊されました |
あさねぼうされました |
asanebou saremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊されませんでした |
あさねぼうされませんでした |
asanebou saremasen deshita |
Forma bierna, forma te
朝寝坊されて |
あさねぼうされて |
asanebou sarete |
Forma sprawcza (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させる |
あさねぼうさせる |
asanebou saseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させない |
あさねぼうさせない |
asanebou sasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊させた |
あさねぼうさせた |
asanebou saseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊させなかった |
あさねぼうさせなかった |
asanebou sasenakatta |
Forma sprawcza (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させます |
あさねぼうさせます |
asanebou sasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させません |
あさねぼうさせません |
asanebou sasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊させました |
あさねぼうさせました |
asanebou sasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊させませんでした |
あさねぼうさせませんでした |
asanebou sasemasen deshita |
Forma sprawcza, forma te
朝寝坊させて |
あさねぼうさせて |
asanebou sasete |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させられる |
あさねぼうさせられる |
asanebou saserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させられない |
あさねぼうさせられない |
asanebou saserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊させられた |
あさねぼうさせられた |
asanebou saserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊させられなかった |
あさねぼうさせられなかった |
asanebou saserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させられます |
あさねぼうさせられます |
asanebou saseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
朝寝坊させられません |
あさねぼうさせられません |
asanebou saseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
朝寝坊させられました |
あさねぼうさせられました |
asanebou saseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
朝寝坊させられませんでした |
あさねぼうさせられませんでした |
asanebou saseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
朝寝坊させられて |
あさねぼうさせられて |
asanebou saserarete |
Forma ba
Twierdzenie
朝寝坊すれば |
あさねぼうすれば |
asanebou sureba |
|
Przeczenie
朝寝坊しなければ |
あさねぼうしなければ |
asanebou shinakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca)
朝寝坊なさる |
あさねぼうなさる |
asanebou nasaru |
|
朝寝坊なさいます |
あさねぼうなさいます |
asanebou nasaimasu |
|
Forma modestywna (skromna)
朝寝坊致します |
あさねぼういたします |
asanebou itashimasu |
|
朝寝坊致す |
あさねぼういたす |
asanebou itasu |
Przykłady gramatyczne
Być może
朝寝坊するかもしれない |
あさねぼうするかもしれない |
asanebou suru ka mo shirenai |
|
朝寝坊するかもしれません |
あさねぼうするかもしれません |
asanebou suru ka mo shiremasen |
Być wprowadzone w pewien stan
Aspekt rezultatywny |
朝寝坊してある |
あさねぼうしてある |
asanebou shite aru |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 朝寝坊してほしくないです |
[osoba に] ... あさねぼうしてほしくないです |
[osoba ni] ... asanebou shite hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 朝寝坊しないでほしいです |
[osoba に] ... あさねぼうしないでほしいです |
[osoba ni] ... asanebou shinai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
朝寝坊したいです |
あさねぼうしたいです |
asanebou shitai desu |
Chcieć (III osoba)
朝寝坊したがっている |
あさねぼうしたがっている |
asanebou shitagatte iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 朝寝坊してほしいです |
[osoba に] ... あさねぼうしてほしいです |
[osoba ni] ... asanebou shite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 朝寝坊してくれる |
[dający] [は/が] あさねぼうしてくれる |
[dający] [wa/ga] asanebou shite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に朝寝坊してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあさねぼうしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asanebou shite ageru |
Decydować się na
朝寝坊することにする |
あさねぼうすることにする |
asanebou suru koto ni suru |
|
朝寝坊しないことにする |
あさねぼうしないことにする |
asanebou shinai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
朝寝坊しなくてよかった |
あさねぼうしなくてよかった |
asanebou shinakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
朝寝坊してよかった |
あさねぼうしてよかった |
asanebou shite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
朝寝坊しなければよかった |
あさねぼうしなければよかった |
asanebou shinakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
朝寝坊すればよかった |
あさねぼうすればよかった |
asanebou sureba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego |
朝寝坊するまで, ... |
あさねぼうするまで, ... |
asanebou suru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
朝寝坊しなくださって、ありがとうございました |
あさねぼうしなくださって、ありがとうございました |
asanebou shina kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
朝寝坊しなくてくれて、ありがとう |
あさねぼうしなくてくれて、ありがとう |
asanebou shinakute kurete, arigatou |
|
朝寝坊しなくて、ありがとう |
あさねぼうしなくて、ありがとう |
asanebou shinakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
朝寝坊してくださって、ありがとうございました |
あさねぼうしてくださって、ありがとうございました |
asanebou shite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
朝寝坊してくれて、ありがとう |
あさねぼうしてくれて、ありがとう |
asanebou shite kurete, arigatou |
|
朝寝坊して、ありがとう |
あさねぼうして、ありがとう |
asanebou shite, arigatou |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
朝寝坊するって |
あさねぼうするって |
asanebou surutte |
|
朝寝坊したって |
あさねぼうしたって |
asanebou shitatte |
Forma wyjaśniająca
朝寝坊するんです |
あさねぼうするんです |
asanebou surun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać |
ご朝寝坊ください |
ごあさねぼうください |
goasanebou kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 朝寝坊しに行く |
[miejsce] [に/へ] あさねぼうしにいく |
[miejsce] [に/へ] asanebou shi ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 朝寝坊しに来る |
[miejsce] [に/へ] あさねぼうしにくる |
[miejsce] [に/へ] asanebou shi ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 朝寝坊しに帰る |
[miejsce] [に/へ] あさねぼうしにかえる |
[miejsce] [に/へ] asanebou shi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ朝寝坊していません |
まだあさねぼうしていません |
mada asanebou shite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
朝寝坊すれば, ... |
あさねぼうすれば, ... |
asanebou sureba, ... |
|
朝寝坊しなければ, ... |
あさねぼうしなければ, ... |
asanebou shinakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
朝寝坊したら、... |
あさねぼうしたら、... |
asanebou shitara, ... |
|
朝寝坊しなかったら、... |
あさねぼうしなかったら、... |
asanebou shinakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
朝寝坊する時、... |
あさねぼうするとき、... |
asanebou suru toki, ... |
|
朝寝坊した時、... |
あさねぼうしたとき、... |
asanebou shita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
朝寝坊すると, ... |
あさねぼうすると, ... |
asanebou suru to, ... |
Lubić
朝寝坊するのが好き |
あさねぼうするのがすき |
asanebou suru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
朝寝坊しやすいです |
あさねぼうしやすいです |
asanebou shi yasui desu |
|
朝寝坊しやすかったです |
あさねぼうしやすかったです |
asanebou shi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
朝寝坊したことがある |
あさねぼうしたことがある |
asanebou shita koto ga aru |
|
朝寝坊したことがあるか |
あさねぼうしたことがあるか |
asanebou shita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
朝寝坊するといいですね |
あさねぼうするといいですね |
asanebou suru to ii desu ne |
|
朝寝坊しないといいですね |
あさねぼうしないといいですね |
asanebou shinai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
朝寝坊するといいんですが |
あさねぼうするといいんですが |
asanebou suru to ii n desu ga |
|
朝寝坊するといいんですけど |
あさねぼうするといいんですけど |
asanebou suru to ii n desu kedo |
|
朝寝坊しないといいんですが |
あさねぼうしないといいんですが |
asanebou shinai to ii n desu ga |
|
朝寝坊しないといいんですけど |
あさねぼうしないといいんですけど |
asanebou shinai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
朝寝坊するのに, ... |
あさねぼうするのに, ... |
asanebou suru noni, ... |
|
朝寝坊したのに, ... |
あさねぼうしたのに, ... |
asanebou shita noni, ... |
Musieć 1
朝寝坊しなくちゃいけません |
あさねぼうしなくちゃいけません |
asanebou shinakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
朝寝坊しなければならない |
あさねぼうしなければならない |
asanebou shinakereba naranai |
|
朝寝坊しなければなりません |
sければなりません |
asanebou shinakereba narimasen |
|
朝寝坊しなくてはならない |
あさねぼうしなくてはならない |
asanebou shinakute wa naranai |
|
朝寝坊しなくてはなりません |
あさねぼうしなくてはなりません |
asanebou shinakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
朝寝坊しても |
あさねぼうしても |
asanebou shite mo |
|
朝寝坊しなくても |
あさねぼうしなくても |
asanebou shinakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
朝寝坊しなくてもかまわない |
あさねぼうしなくてもかまわない |
asanebou shinakute mo kamawanai |
|
朝寝坊しなくてもかまいません |
あさねぼうしなくてもかまいません |
asanebou shinakute mo kamaimasen |
Nie lubić
朝寝坊するのがきらい |
あさねぼうするのがきらい |
asanebou suru no ga kirai |
Nie robiąc, ...
朝寝坊しないで、... |
あさねぼうしないで、... |
asanebou shinai de, ... |
Nie trzeba tego robić
朝寝坊しなくてもいいです |
あさねぼうしなくてもいいです |
asanebou shinakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 朝寝坊して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あさねぼうしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asanebou shite morau |
Po czynności, robię ...
朝寝坊してから, ... |
あさねぼうしてから, ... |
asanebou shite kara, ... |
Podczas
朝寝坊している間に, ... |
あさねぼうしているあいだに, ... |
asanebou shite iru aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
朝寝坊している間, ... |
あさねぼうしているあいだ, ... |
asanebou shite iru aida, ... |
Powinnien / Miał
朝寝坊するはずです |
あさねぼうするはずです |
asanebou suru hazu desu |
|
朝寝坊するはずでした |
あさねぼうするはずでした |
asanebou suru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 朝寝坊させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... あさねぼうさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... asanebou sasete ageru |
|
Do mnie |
[osoba pozwalająca] は/が ... 朝寝坊させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... あさねぼうさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... asanebou sasete kureru |
|
Pozwól mi |
私に ... 朝寝坊させてください |
私に ... あさねぼうさせてください |
watashi ni ... asanebou sasete kudasai |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze |
朝寝坊してもいいです |
あさねぼうしてもいいです |
asanebou shite mo ii desu |
|
朝寝坊してもいいですか |
あさねぼうしてもいいですか |
asanebou shite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
朝寝坊してもかまわない |
あさねぼうしてもかまわない |
asanebou shite mo kamawanai |
|
朝寝坊してもかまいません |
あさねぼうしてもかまいません |
asanebou shite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
朝寝坊するかもしれません |
あさねぼうするかもしれません |
asanebou suru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
朝寝坊するでしょう |
あさねぼうするでしょう |
asanebou suru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie |
朝寝坊してごらんなさい |
あさねぼうしてごらんなさい |
asanebou shite goran nasai |
Prośba
朝寝坊してください |
あさねぼうしてください |
asanebou shite kudasai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
朝寝坊していただけませんか |
あさねぼうしていただけませんか |
asanebou shite itadakemasen ka |
|
朝寝坊してくれませんか |
あさねぼうしてくれませんか |
asanebou shite kuremasen ka |
|
朝寝坊してくれない |
あさねぼうしてくれない |
asanebou shite kurenai |
Próbować
朝寝坊してみる |
あさねぼうしてみる |
asanebou shite miru |
Przed czynnością, robię ...
朝寝坊する前に, ... |
あさねぼうするまえに, ... |
asanebou suru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
朝寝坊しなくて、すみませんでした |
あさねぼうしなくて、すみませんでした |
asanebou shinakute, sumimasen deshita |
|
朝寝坊しなくて、すみません |
あさねぼうしなくて、すみません |
asanebou shinakute, sumimasen |
|
朝寝坊しなくて、ごめん |
あさねぼうしなくて、ごめん |
asanebou shinakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
朝寝坊して、すみませんでした |
あさねぼうして、すみませんでした |
asanebou shite, sumimasen deshita |
|
朝寝坊して、すみません |
あさねぼうして、すみません |
asanebou shite, sumimasen |
|
朝寝坊して、ごめん |
あさねぼうして、ごめん |
asanebou shite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny |
朝寝坊しておく |
あさねぼうしておく |
asanebou shite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 朝寝坊する か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... あさねぼうする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... asanebou suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
朝寝坊する か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あさねぼうする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
asanebou suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
朝寝坊したほうがいいです |
あさねぼうしたほうがいいです |
asanebou shita hou ga ii desu |
|
朝寝坊しないほうがいいです |
あさねぼうしないほうがいいです |
asanebou shinai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach |
朝寝坊したらどうですか |
あさねぼうしたらどうですか |
asanebou shitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
朝寝坊してくださる |
あさねぼうしてくださる |
asanebou shite kudasaru |
Rozkaz
朝寝坊しなさい |
あさねぼうしなさい |
asanebou shinasai |
Słyszałem, że ...
朝寝坊するそうです |
あさねぼうするそうです |
asanebou suru sou desu |
|
朝寝坊したそうです |
あさねぼうしたそうです |
asanebou shita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch. |
朝寝坊し方 |
あさねぼうしかた |
asanebou shikata |
Starać się regularnie wykonywać
朝寝坊することにしている |
あさねぼうすることにしている |
asanebou suru koto ni shite iru |
|
朝寝坊しないことにしている |
あさねぼうしないことにしている |
asanebou shinai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
朝寝坊しにくいです |
あさねぼうしにくいです |
asanebou shi nikui desu |
|
朝寝坊しにくかったです |
あさねぼうしにくかったです |
asanebou shi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
朝寝坊している |
あさねぼうしている |
asanebou shite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
朝寝坊しようと思っている |
あさねぼうしようとおもっている |
asanebou shiyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
朝寝坊しようと思う |
あさねぼうしようとおもう |
asanebou shiyou to omou |
W trakcie czynności, robię ...
Musi być ten sam podmiot |
朝寝坊しながら, ... |
あさねぼうしながら, ... |
asanebou shi nagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
朝寝坊するみたいです |
あさねぼうするみたいです |
asanebou suru mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
朝寝坊するみたいな |
あさねぼうするみたいな |
asanebou suru mitai na |
|
... みたいに朝寝坊する |
... みたいにあさねぼうする |
... mitai ni asanebou suru |
|
朝寝坊したみたいです |
あさねぼうしたみたいです |
asanebou shita mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
朝寝坊したみたいな |
あさねぼうしたみたいな |
asanebou shita mitai na |
|
... みたいに朝寝坊した |
... みたいにあさねぼうした |
... mitai ni asanebou shita |
Zakaz 1
朝寝坊してはいけません |
あさねぼうしてはいけません |
asanebou shite wa ikemasen |
Zakaz 2
朝寝坊しないでください |
あさねぼうしないでください |
asanebou shinai de kudasai |
Zamiar
朝寝坊するつもりです |
あさねぼうするつもりです |
asanebou suru tsumori desu |
|
朝寝坊しないつもりです |
あさねぼうしないつもりです |
asanebou shinai tsumori desu |
Zbyt wiele
朝寝坊しすぎる |
あさねぼうしすぎる |
asanebou shi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 朝寝坊させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あさねぼうさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... asanebou saseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 朝寝坊させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あさねぼうさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... asanebou sasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
朝寝坊してしまう |
あさねぼうしてしまう |
asanebou shite shimau |
|
朝寝坊しちゃう |
あさねぼうしちゃう |
asanebou shichau |
|
朝寝坊してしまいました |
あさねぼうしてしまいました |
asanebou shite shimaimashita |
|
朝寝坊しちゃいました |
あさねぼうしちゃいました |
asanebou shichaimashita |