小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 案内する | あんないする

Informacje podstawowe

Kanji

あん ない

Znaczenie znaków kanji

propozycja, sugestia, plan, pomysł, opinia, oczekiwanie

Pokaż szczegóły znaku

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あんないする

annai suru


Znaczenie

prowadzić

oprowadzać

być przewodnikiem


Informacje dodatkowe

kogoś


Części mowy

czasownik nieregularny

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内します

あんないします

annai shimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内しません

あんないしません

annai shimasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内しました

あんないしました

annai shimashita

Przeczenie, czas przeszły

案内しませんでした

あんないしませんでした

annai shimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内する

あんないする

annai suru

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内しない

あんないしない

annai shinai

Twierdzenie, czas przeszły

案内した

あんないした

annai shita

Przeczenie, czas przeszły

案内しなかった

あんないしなかった

annai shinakatta


Temat czasownika (ang: stem)

案内し

あんないし

annai shi


Forma mashou

案内しましょう

あんないしましょう

annai shimashou


Forma te

案内して

あんないして

annai shite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内できる

あんないできる

annai dekiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内できない

あんないできない

annai dekinai

Twierdzenie, czas przeszły

案内できた

あんないできた

annai dekita

Przeczenie, czas przeszły

案内できなかった

あんないできなかった

annai dekinakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内できます

あんないできます

annai dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内できません

あんないできません

annai dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内できました

あんないできました

annai dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

案内できませんでした

あんないできませんでした

annai dekimasen deshita


Forma potencjalna, forma te

案内できて

あんないできて

annai dekite


Forma wolicjonalna

案内しよう

あんないしよう

annai shiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内される

あんないされる

annai sareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内されない

あんないされない

annai sarenai

Twierdzenie, czas przeszły

案内された

あんないされた

annai sareta

Przeczenie, czas przeszły

案内されなかった

あんないされなかった

annai sarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内されます

あんないされます

annai saremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内されません

あんないされません

annai saremasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内されました

あんないされました

annai saremashita

Przeczenie, czas przeszły

案内されませんでした

あんないされませんでした

annai saremasen deshita


Forma bierna, forma te

案内されて

あんないされて

annai sarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内させる

あんないさせる

annai saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内させない

あんないさせない

annai sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

案内させた

あんないさせた

annai saseta

Przeczenie, czas przeszły

案内させなかった

あんないさせなかった

annai sasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内させます

あんないさせます

annai sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内させません

あんないさせません

annai sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内させました

あんないさせました

annai sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

案内させませんでした

あんないさせませんでした

annai sasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

案内させて

あんないさせて

annai sasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内させられる

あんないさせられる

annai saserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内させられない

あんないさせられない

annai saserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

案内させられた

あんないさせられた

annai saserareta

Przeczenie, czas przeszły

案内させられなかった

あんないさせられなかった

annai saserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内させられます

あんないさせられます

annai saseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内させられません

あんないさせられません

annai saseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内させられました

あんないさせられました

annai saseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

案内させられませんでした

あんないさせられませんでした

annai saseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

案内させられて

あんないさせられて

annai saserarete


Forma ba

Twierdzenie

案内すれば

あんないすれば

annai sureba

Przeczenie

案内しなければ

あんないしなければ

annai shinakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

案内なさる

あんないなさる

annai nasaru

案内なさいます

あんないなさいます

annai nasaimasu

Forma modestywna (skromna)

案内致します

あんないいたします

annai itashimasu

案内致す

あんないいたす

annai itasu

Przykłady gramatyczne

Być może

案内するかもしれない

あんないするかもしれない

annai suru ka mo shirenai

案内するかもしれません

あんないするかもしれません

annai suru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

案内してある

あんないしてある

annai shite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 案内してほしくないです

[osoba に] ... あんないしてほしくないです

[osoba ni] ... annai shite hoshikunai desu

[osoba に] ... 案内しないでほしいです

[osoba に] ... あんないしないでほしいです

[osoba ni] ... annai shinai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

案内したいです

あんないしたいです

annai shitai desu


Chcieć (III osoba)

案内したがっている

あんないしたがっている

annai shitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 案内してほしいです

[osoba に] ... あんないしてほしいです

[osoba ni] ... annai shite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 案内してくれる

[dający] [は/が] あんないしてくれる

[dający] [wa/ga] annai shite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に案内してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあんないしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni annai shite ageru


Decydować się na

案内することにする

あんないすることにする

annai suru koto ni suru

案内しないことにする

あんないしないことにする

annai shinai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

案内しなくてよかった

あんないしなくてよかった

annai shinakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

案内してよかった

あんないしてよかった

annai shite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

案内しなければよかった

あんないしなければよかった

annai shinakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

案内すればよかった

あんないすればよかった

annai sureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

案内するまで, ...

あんないするまで, ...

annai suru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

案内しなくださって、ありがとうございました

あんないしなくださって、ありがとうございました

annai shina kudasatte, arigatou gozaimashita

案内しなくてくれて、ありがとう

あんないしなくてくれて、ありがとう

annai shinakute kurete, arigatou

案内しなくて、ありがとう

あんないしなくて、ありがとう

annai shinakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

案内してくださって、ありがとうございました

あんないしてくださって、ありがとうございました

annai shite kudasatte, arigatou gozaimashita

案内してくれて、ありがとう

あんないしてくれて、ありがとう

annai shite kurete, arigatou

案内して、ありがとう

あんないして、ありがとう

annai shite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

案内するって

あんないするって

annai surutte

案内したって

あんないしたって

annai shitatte


Forma wyjaśniająca

案内するんです

あんないするんです

annai surun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

ご案内ください

ごあんないください

goannai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 案内しに行く

[miejsce] [に/へ] あんないしにいく

[miejsce] [に/へ] annai shi ni iku

[miejsce] [に/へ] 案内しに来る

[miejsce] [に/へ] あんないしにくる

[miejsce] [に/へ] annai shi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 案内しに帰る

[miejsce] [に/へ] あんないしにかえる

[miejsce] [に/へ] annai shi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

案内すれば, ...

あんないすれば, ...

annai sureba, ...

案内しなければ, ...

あんないしなければ, ...

annai shinakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

案内したら、...

あんないしたら、...

annai shitara, ...

案内しなかったら、...

あんないしなかったら、...

annai shinakattara, ...


Jeszcze nie

まだ案内していません

まだあんないしていません

mada annai shite imasen


Kiedy ..., to ...

案内する時、...

あんないするとき、...

annai suru toki, ...

案内した時、...

あんないしたとき、...

annai shita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

案内すると, ...

あんないすると, ...

annai suru to, ...


Lubić

案内するのが好き

あんないするのがすき

annai suru no ga suki


Mieć doświadczenie

案内したことがある

あんないしたことがある

annai shita koto ga aru

案内したことがあるか

あんないしたことがあるか

annai shita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

案内するといいですね

あんないするといいですね

annai suru to ii desu ne

案内しないといいですね

あんないしないといいですね

annai shinai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

案内するといいんですが

あんないするといいんですが

annai suru to ii n desu ga

案内するといいんですけど

あんないするといいんですけど

annai suru to ii n desu kedo

案内しないといいんですが

あんないしないといいんですが

annai shinai to ii n desu ga

案内しないといいんですけど

あんないしないといいんですけど

annai shinai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

案内するのに, ...

あんないするのに, ...

annai suru noni, ...

案内したのに, ...

あんないしたのに, ...

annai shita noni, ...


Musieć 1

案内しなくちゃいけません

あんないしなくちゃいけません

annai shinakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

案内しなければならない

あんないしなければならない

annai shinakereba naranai

案内しなければなりません

sければなりません

annai shinakereba narimasen

案内しなくてはならない

あんないしなくてはならない

annai shinakute wa naranai

案内しなくてはなりません

あんないしなくてはなりません

annai shinakute wa narimasen


Nawet, jeśli

案内しても

あんないしても

annai shite mo

案内しなくても

あんないしなくても

annai shinakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

案内しなくてもかまわない

あんないしなくてもかまわない

annai shinakute mo kamawanai

案内しなくてもかまいません

あんないしなくてもかまいません

annai shinakute mo kamaimasen


Nie lubić

案内するのがきらい

あんないするのがきらい

annai suru no ga kirai


Nie robiąc, ...

案内しないで、...

あんないしないで、...

annai shinai de, ...


Nie trzeba tego robić

案内しなくてもいいです

あんないしなくてもいいです

annai shinakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 案内して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あんないしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] annai shite morau


Po czynności, robię ...

案内してから, ...

あんないしてから, ...

annai shite kara, ...


Podczas

案内している間に, ...

あんないしているあいだに, ...

annai shite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

案内している間, ...

あんないしているあいだ, ...

annai shite iru aida, ...


Powinnien / Miał

案内するはずです

あんないするはずです

annai suru hazu desu

案内するはずでした

あんないするはずでした

annai suru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 案内させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... あんないさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... annai sasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 案内させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... あんないさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... annai sasete kureru

Pozwól mi

私に ... 案内させてください

私に ... あんないさせてください

watashi ni ... annai sasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

案内してもいいです

あんないしてもいいです

annai shite mo ii desu

案内してもいいですか

あんないしてもいいですか

annai shite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

案内してもかまわない

あんないしてもかまわない

annai shite mo kamawanai

案内してもかまいません

あんないしてもかまいません

annai shite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

案内するかもしれません

あんないするかもしれません

annai suru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

案内するでしょう

あんないするでしょう

annai suru deshou


Próbować

案内してみる

あんないしてみる

annai shite miru


Prośba

案内してください

あんないしてください

annai shite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

案内していただけませんか

あんないしていただけませんか

annai shite itadakemasen ka

案内してくれませんか

あんないしてくれませんか

annai shite kuremasen ka

案内してくれない

あんないしてくれない

annai shite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

案内してごらんなさい

あんないしてごらんなさい

annai shite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

案内する前に, ...

あんないするまえに, ...

annai suru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

案内しなくて、すみませんでした

あんないしなくて、すみませんでした

annai shinakute, sumimasen deshita

案内しなくて、すみません

あんないしなくて、すみません

annai shinakute, sumimasen

案内しなくて、ごめん

あんないしなくて、ごめん

annai shinakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

案内して、すみませんでした

あんないして、すみませんでした

annai shite, sumimasen deshita

案内して、すみません

あんないして、すみません

annai shite, sumimasen

案内して、ごめん

あんないして、ごめん

annai shite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

案内しておく

あんないしておく

annai shite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 案内する か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... あんないする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... annai suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

案内する か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あんないする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

annai suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

案内したほうがいいです

あんないしたほうがいいです

annai shita hou ga ii desu

案内しないほうがいいです

あんないしないほうがいいです

annai shinai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

案内したらどうですか

あんないしたらどうですか

annai shitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

案内してくださる

あんないしてくださる

annai shite kudasaru


Rozkaz

案内しなさい

あんないしなさい

annai shinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

案内し方

あんないしかた

annai shikata


Starać się regularnie wykonywać

案内することにしている

あんないすることにしている

annai suru koto ni shite iru

案内しないことにしている

あんないしないことにしている

annai shinai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

案内するそうです

あんないするそうです

annai suru sou desu

案内したそうです

あんないしたそうです

annai shita sou desu


Trudno coś zrobić

案内しにくいです

あんないしにくいです

annai shi nikui desu

案内しにくかったです

あんないしにくかったです

annai shi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

案内している

あんないしている

annai shite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

案内しようと思っている

あんないしようとおもっている

annai shiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

案内しようと思う

あんないしようとおもう

annai shiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

案内しながら, ...

あんないしながら, ...

annai shi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

案内するみたいです

あんないするみたいです

annai suru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

案内するみたいな

あんないするみたいな

annai suru mitai na

... みたいに案内する

... みたいにあんないする

... mitai ni annai suru

案内したみたいです

あんないしたみたいです

annai shita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

案内したみたいな

あんないしたみたいな

annai shita mitai na

... みたいに案内した

... みたいにあんないした

... mitai ni annai shita


Zakaz 1

案内してはいけません

あんないしてはいけません

annai shite wa ikemasen


Zakaz 2

案内しないでください

あんないしないでください

annai shinai de kudasai


Zamiar

案内するつもりです

あんないするつもりです

annai suru tsumori desu

案内しないつもりです

あんないしないつもりです

annai shinai tsumori desu


Zbyt wiele

案内しすぎる

あんないしすぎる

annai shi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 案内させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あんないさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... annai saseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 案内させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あんないさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... annai sasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

案内してしまう

あんないしてしまう

annai shite shimau

案内しちゃう

あんないしちゃう

annai shichau

案内してしまいました

あんないしてしまいました

annai shite shimaimashita

案内しちゃいました

あんないしちゃいました

annai shichaimashita


Łatwo coś zrobić

案内しやすいです

あんないしやすいです

annai shi yasui desu

案内しやすかったです

あんないしやすかったです

annai shi yasukatta desu