小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | めん

Informacje podstawowe

Kanji

めん

Znaczenie znaków kanji

damski, kobiecy, żeński, samica

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めん

men


Znaczenie

samica

rodzaj żeński


Informacje dodatkowe

np. zwierzęcia, rośliny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

雌, めす, mesu

alternatywa

メス, mesu

alternatywa

牝, めす, mesu

alternatywa

牸, めす, mesu

alternatywa

牝, めん, men

alternatywa

牸, めん, men

słowo powiązanie

雄, おす, osu

słowo powiązanie

雄, お, o

słowo powiązanie

雄, おん, on

słowo powiązanie

雄, ゆう, yuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雌です

めんです

men desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雌でわありません

めんでわありません

men dewa arimasen

雌じゃありません

めんじゃありません

men ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雌でした

めんでした

men deshita

Przeczenie, czas przeszły

雌でわありませんでした

めんでわありませんでした

men dewa arimasen deshita

雌じゃありませんでした

めんじゃありませんでした

men ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雌だ

めんだ

men da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雌じゃない

めんじゃない

men ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雌だった

めんだった

men datta

Przeczenie, czas przeszły

雌じゃなかった

めんじゃなかった

men ja nakatta


Forma te

雌で

めんで

men de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雌でございます

めんでございます

men de gozaimasu

雌でござる

めんでござる

men de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雌がほしい

めんがほしい

men ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雌をほしがっている

めんをほしがっている

men o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雌をくれる

[dający] [は/が] めんをくれる

[dający] [wa/ga] men o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni men o ageru


Decydować się na

雌にする

めんにする

men ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雌だって

めんだって

men datte

雌だったって

めんだったって

men dattatte


Forma wyjaśniająca

雌なんです

めんなんです

men nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雌だったら、...

めんだったら、...

men dattara, ...

雌じゃなかったら、...

めんじゃなかったら、...

men ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雌の時、...

めんのとき、...

men no toki, ...

雌だった時、...

めんだったとき、...

men datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雌になると, ...

めんになると, ...

men ni naru to, ...


Lubić

雌が好き

めんがすき

men ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雌だといいですね

めんだといいですね

men da to ii desu ne

雌じゃないといいですね

めんじゃないといいですね

men ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雌だといいんですが

めんだといいんですが

men da to ii n desu ga

雌だといいんですけど

めんだといいんですけど

men da to ii n desu kedo

雌じゃないといいんですが

めんじゃないといいんですが

men ja nai to ii n desu ga

雌じゃないといいんですけど

めんじゃないといいんですけど

men ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雌なのに, ...

めんなのに, ...

men na noni, ...

雌だったのに, ...

めんだったのに, ...

men datta noni, ...


Nawet, jeśli

雌でも

めんでも

men de mo

雌じゃなくても

めんじゃなくても

men ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雌

[nazwa] というめん

[nazwa] to iu men


Nie lubić

雌がきらい

めんがきらい

men ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] men o morau


Podobny do ..., jak ...

雌のような [inny rzeczownik]

めんのような [inny rzeczownik]

men no you na [inny rzeczownik]

雌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

men no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雌のはずです

めんなのはずです

men no hazu desu

雌のはずでした

めんのはずでした

men no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雌かもしれません

めんかもしれません

men kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雌でしょう

めんでしょう

men deshou


Pytania w zdaniach

雌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

men ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

雌であれ

めんであれ

men de are


Słyszałem, że ...

雌だそうです

めんだそうです

men da sou desu

雌だったそうです

めんだったそうです

men datta sou desu


Stawać się

雌になる

めんになる

men ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雌みたいです

めんみたいです

men mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雌みたいな

めんみたいな

men mitai na

雌みたいに [przymiotnik, czasownik]

めんみたいに [przymiotnik, czasownik]

men mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

雌であるな

めんであるな

men de aru na