小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 公共料金 | こうきょうりょうきん

Informacje podstawowe

Kanji

こう きょう りょう きん

Znaczenie znaków kanji

publiczny, oficjalny

Pokaż szczegóły znaku

razem, dwoje, wszyscy

Pokaż szczegóły znaku

element, opłata, materiał, mierzenie

Pokaż szczegóły znaku

złoto, pieniądze, metal

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうきょうりょうきん

koukyou ryoukin


Znaczenie

opłata za użyteczność publiczną

opłata za usługi publiczne

opłata za usługi komunalne


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公共料金です

こうきょうりょうきんです

koukyou ryoukin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

公共料金でわありません

こうきょうりょうきんでわありません

koukyou ryoukin dewa arimasen

公共料金じゃありません

こうきょうりょうきんじゃありません

koukyou ryoukin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

公共料金でした

こうきょうりょうきんでした

koukyou ryoukin deshita

Przeczenie, czas przeszły

公共料金でわありませんでした

こうきょうりょうきんでわありませんでした

koukyou ryoukin dewa arimasen deshita

公共料金じゃありませんでした

こうきょうりょうきんじゃありませんでした

koukyou ryoukin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公共料金だ

こうきょうりょうきんだ

koukyou ryoukin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

公共料金じゃない

こうきょうりょうきんじゃない

koukyou ryoukin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

公共料金だった

こうきょうりょうきんだった

koukyou ryoukin datta

Przeczenie, czas przeszły

公共料金じゃなかった

こうきょうりょうきんじゃなかった

koukyou ryoukin ja nakatta


Forma te

公共料金で

こうきょうりょうきんで

koukyou ryoukin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

公共料金でございます

こうきょうりょうきんでございます

koukyou ryoukin de gozaimasu

公共料金でござる

こうきょうりょうきんでござる

koukyou ryoukin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

公共料金がほしい

こうきょうりょうきんがほしい

koukyou ryoukin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

公共料金をほしがっている

こうきょうりょうきんをほしがっている

koukyou ryoukin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 公共料金をくれる

[dający] [は/が] こうきょうりょうきんをくれる

[dający] [wa/ga] koukyou ryoukin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に公共料金をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうきょうりょうきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koukyou ryoukin o ageru


Decydować się na

公共料金にする

こうきょうりょうきんにする

koukyou ryoukin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

公共料金だって

こうきょうりょうきんだって

koukyou ryoukin datte

公共料金だったって

こうきょうりょうきんだったって

koukyou ryoukin dattatte


Forma wyjaśniająca

公共料金なんです

こうきょうりょうきんなんです

koukyou ryoukin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

公共料金だったら、...

こうきょうりょうきんだったら、...

koukyou ryoukin dattara, ...

公共料金じゃなかったら、...

こうきょうりょうきんじゃなかったら、...

koukyou ryoukin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

公共料金の時、...

こうきょうりょうきんのとき、...

koukyou ryoukin no toki, ...

公共料金だった時、...

こうきょうりょうきんだったとき、...

koukyou ryoukin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

公共料金になると, ...

こうきょうりょうきんになると, ...

koukyou ryoukin ni naru to, ...


Lubić

公共料金が好き

こうきょうりょうきんがすき

koukyou ryoukin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

公共料金だといいですね

こうきょうりょうきんだといいですね

koukyou ryoukin da to ii desu ne

公共料金じゃないといいですね

こうきょうりょうきんじゃないといいですね

koukyou ryoukin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

公共料金だといいんですが

こうきょうりょうきんだといいんですが

koukyou ryoukin da to ii n desu ga

公共料金だといいんですけど

こうきょうりょうきんだといいんですけど

koukyou ryoukin da to ii n desu kedo

公共料金じゃないといいんですが

こうきょうりょうきんじゃないといいんですが

koukyou ryoukin ja nai to ii n desu ga

公共料金じゃないといいんですけど

こうきょうりょうきんじゃないといいんですけど

koukyou ryoukin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

公共料金なのに, ...

こうきょうりょうきんなのに, ...

koukyou ryoukin na noni, ...

公共料金だったのに, ...

こうきょうりょうきんだったのに, ...

koukyou ryoukin datta noni, ...


Nawet, jeśli

公共料金でも

こうきょうりょうきんでも

koukyou ryoukin de mo

公共料金じゃなくても

こうきょうりょうきんじゃなくても

koukyou ryoukin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という公共料金

[nazwa] というこうきょうりょうきん

[nazwa] to iu koukyou ryoukin


Nie lubić

公共料金がきらい

こうきょうりょうきんがきらい

koukyou ryoukin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公共料金を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうきょうりょうきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koukyou ryoukin o morau


Podobny do ..., jak ...

公共料金のような [inny rzeczownik]

こうきょうりょうきんのような [inny rzeczownik]

koukyou ryoukin no you na [inny rzeczownik]

公共料金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうきょうりょうきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koukyou ryoukin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

公共料金のはずです

こうきょうりょうきんなのはずです

koukyou ryoukin no hazu desu

公共料金のはずでした

こうきょうりょうきんのはずでした

koukyou ryoukin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

公共料金かもしれません

こうきょうりょうきんかもしれません

koukyou ryoukin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

公共料金でしょう

こうきょうりょうきんでしょう

koukyou ryoukin deshou


Pytania w zdaniach

公共料金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうきょうりょうきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koukyou ryoukin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

公共料金だそうです

こうきょうりょうきんだそうです

koukyou ryoukin da sou desu

公共料金だったそうです

こうきょうりょうきんだったそうです

koukyou ryoukin datta sou desu


Stawać się

公共料金になる

こうきょうりょうきんになる

koukyou ryoukin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

公共料金みたいです

こうきょうりょうきんみたいです

koukyou ryoukin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

公共料金みたいな

こうきょうりょうきんみたいな

koukyou ryoukin mitai na

公共料金みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうきょうりょうきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

koukyou ryoukin mitai ni [przymiotnik, czasownik]