小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 密入国 | みつにゅうこく

Informacje podstawowe

Kanji

みつ にゅう こく

Znaczenie znaków kanji

tajemnica, tajemny, dokładność, zagęszczenie, tłok, dobry

Pokaż szczegóły znaku

wchodzić, wpływać, włamywać się, przyłączać się, wstępować, zawierać, wkładać, wpuszczać

Pokaż szczegóły znaku

kraj, państwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みつにゅうこく

mitsunyuukoku


Znaczenie

przerzut (siebie) do kraju

szmugiel (siebie) do kraju

nielegalna imigracja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

密入国, みつにゅうごく, mitsunyuugoku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

密入国です

みつにゅうこくです

mitsunyuukoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

密入国でわありません

みつにゅうこくでわありません

mitsunyuukoku dewa arimasen

密入国じゃありません

みつにゅうこくじゃありません

mitsunyuukoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

密入国でした

みつにゅうこくでした

mitsunyuukoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

密入国でわありませんでした

みつにゅうこくでわありませんでした

mitsunyuukoku dewa arimasen deshita

密入国じゃありませんでした

みつにゅうこくじゃありませんでした

mitsunyuukoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

密入国だ

みつにゅうこくだ

mitsunyuukoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

密入国じゃない

みつにゅうこくじゃない

mitsunyuukoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

密入国だった

みつにゅうこくだった

mitsunyuukoku datta

Przeczenie, czas przeszły

密入国じゃなかった

みつにゅうこくじゃなかった

mitsunyuukoku ja nakatta


Forma te

密入国で

みつにゅうこくで

mitsunyuukoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

密入国でございます

みつにゅうこくでございます

mitsunyuukoku de gozaimasu

密入国でござる

みつにゅうこくでござる

mitsunyuukoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

密入国がほしい

みつにゅうこくがほしい

mitsunyuukoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

密入国をほしがっている

みつにゅうこくをほしがっている

mitsunyuukoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 密入国をくれる

[dający] [は/が] みつにゅうこくをくれる

[dający] [wa/ga] mitsunyuukoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に密入国をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみつにゅうこくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mitsunyuukoku o ageru


Decydować się na

密入国にする

みつにゅうこくにする

mitsunyuukoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

密入国だって

みつにゅうこくだって

mitsunyuukoku datte

密入国だったって

みつにゅうこくだったって

mitsunyuukoku dattatte


Forma wyjaśniająca

密入国なんです

みつにゅうこくなんです

mitsunyuukoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

密入国だったら、...

みつにゅうこくだったら、...

mitsunyuukoku dattara, ...

密入国じゃなかったら、...

みつにゅうこくじゃなかったら、...

mitsunyuukoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

密入国の時、...

みつにゅうこくのとき、...

mitsunyuukoku no toki, ...

密入国だった時、...

みつにゅうこくだったとき、...

mitsunyuukoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

密入国になると, ...

みつにゅうこくになると, ...

mitsunyuukoku ni naru to, ...


Lubić

密入国が好き

みつにゅうこくがすき

mitsunyuukoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

密入国だといいですね

みつにゅうこくだといいですね

mitsunyuukoku da to ii desu ne

密入国じゃないといいですね

みつにゅうこくじゃないといいですね

mitsunyuukoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

密入国だといいんですが

みつにゅうこくだといいんですが

mitsunyuukoku da to ii n desu ga

密入国だといいんですけど

みつにゅうこくだといいんですけど

mitsunyuukoku da to ii n desu kedo

密入国じゃないといいんですが

みつにゅうこくじゃないといいんですが

mitsunyuukoku ja nai to ii n desu ga

密入国じゃないといいんですけど

みつにゅうこくじゃないといいんですけど

mitsunyuukoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

密入国なのに, ...

みつにゅうこくなのに, ...

mitsunyuukoku na noni, ...

密入国だったのに, ...

みつにゅうこくだったのに, ...

mitsunyuukoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

密入国でも

みつにゅうこくでも

mitsunyuukoku de mo

密入国じゃなくても

みつにゅうこくじゃなくても

mitsunyuukoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という密入国

[nazwa] というみつにゅうこく

[nazwa] to iu mitsunyuukoku


Nie lubić

密入国がきらい

みつにゅうこくがきらい

mitsunyuukoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 密入国を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みつにゅうこくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mitsunyuukoku o morau


Podczas

密入国の間に, ...

みつにゅうこくのあいだに, ...

mitsunyuukoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

密入国の間, ...

みつにゅうこくのあいだ, ...

mitsunyuukoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

密入国のような [inny rzeczownik]

みつにゅうこくのような [inny rzeczownik]

mitsunyuukoku no you na [inny rzeczownik]

密入国のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みつにゅうこくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mitsunyuukoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

密入国のはずです

みつにゅうこくなのはずです

mitsunyuukoku no hazu desu

密入国のはずでした

みつにゅうこくのはずでした

mitsunyuukoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

密入国かもしれません

みつにゅうこくかもしれません

mitsunyuukoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

密入国でしょう

みつにゅうこくでしょう

mitsunyuukoku deshou


Pytania w zdaniach

密入国 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みつにゅうこく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mitsunyuukoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

密入国だそうです

みつにゅうこくだそうです

mitsunyuukoku da sou desu

密入国だったそうです

みつにゅうこくだったそうです

mitsunyuukoku datta sou desu


Stawać się

密入国になる

みつにゅうこくになる

mitsunyuukoku ni naru


Tworzenie czynności

密入国する

みつにゅうこくする

mitsunyuukoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

密入国みたいです

みつにゅうこくみたいです

mitsunyuukoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

密入国みたいな

みつにゅうこくみたいな

mitsunyuukoku mitai na

密入国みたいに [przymiotnik, czasownik]

みつにゅうこくみたいに [przymiotnik, czasownik]

mitsunyuukoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]