小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 奇襲 | きしゅう

Informacje podstawowe

Kanji

しゅう

Znaczenie znaków kanji

dziwny, ciekawy

Pokaż szczegóły znaku

atakować, nacierać, najeżdżać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きしゅう

kishuu


Znaczenie

niespodziewany atak


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奇襲です

きしゅうです

kishuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

奇襲でわありません

きしゅうでわありません

kishuu dewa arimasen

奇襲じゃありません

きしゅうじゃありません

kishuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

奇襲でした

きしゅうでした

kishuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

奇襲でわありませんでした

きしゅうでわありませんでした

kishuu dewa arimasen deshita

奇襲じゃありませんでした

きしゅうじゃありませんでした

kishuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

奇襲だ

きしゅうだ

kishuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

奇襲じゃない

きしゅうじゃない

kishuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

奇襲だった

きしゅうだった

kishuu datta

Przeczenie, czas przeszły

奇襲じゃなかった

きしゅうじゃなかった

kishuu ja nakatta


Forma te

奇襲で

きしゅうで

kishuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

奇襲でございます

きしゅうでございます

kishuu de gozaimasu

奇襲でござる

きしゅうでござる

kishuu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

奇襲がほしい

きしゅうがほしい

kishuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

奇襲をほしがっている

きしゅうをほしがっている

kishuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 奇襲をくれる

[dający] [は/が] きしゅうをくれる

[dający] [wa/ga] kishuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に奇襲をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきしゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kishuu o ageru


Decydować się na

奇襲にする

きしゅうにする

kishuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

奇襲だって

きしゅうだって

kishuu datte

奇襲だったって

きしゅうだったって

kishuu dattatte


Forma wyjaśniająca

奇襲なんです

きしゅうなんです

kishuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

奇襲だったら、...

きしゅうだったら、...

kishuu dattara, ...

奇襲じゃなかったら、...

きしゅうじゃなかったら、...

kishuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

奇襲の時、...

きしゅうのとき、...

kishuu no toki, ...

奇襲だった時、...

きしゅうだったとき、...

kishuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

奇襲になると, ...

きしゅうになると, ...

kishuu ni naru to, ...


Lubić

奇襲が好き

きしゅうがすき

kishuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

奇襲だといいですね

きしゅうだといいですね

kishuu da to ii desu ne

奇襲じゃないといいですね

きしゅうじゃないといいですね

kishuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

奇襲だといいんですが

きしゅうだといいんですが

kishuu da to ii n desu ga

奇襲だといいんですけど

きしゅうだといいんですけど

kishuu da to ii n desu kedo

奇襲じゃないといいんですが

きしゅうじゃないといいんですが

kishuu ja nai to ii n desu ga

奇襲じゃないといいんですけど

きしゅうじゃないといいんですけど

kishuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

奇襲なのに, ...

きしゅうなのに, ...

kishuu na noni, ...

奇襲だったのに, ...

きしゅうだったのに, ...

kishuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

奇襲でも

きしゅうでも

kishuu de mo

奇襲じゃなくても

きしゅうじゃなくても

kishuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という奇襲

[nazwa] というきしゅう

[nazwa] to iu kishuu


Nie lubić

奇襲がきらい

きしゅうがきらい

kishuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 奇襲を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きしゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kishuu o morau


Podczas

奇襲の間に, ...

きしゅうのあいだに, ...

kishuu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

奇襲の間, ...

きしゅうのあいだ, ...

kishuu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

奇襲のような [inny rzeczownik]

きしゅうのような [inny rzeczownik]

kishuu no you na [inny rzeczownik]

奇襲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きしゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kishuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

奇襲のはずです

きしゅうなのはずです

kishuu no hazu desu

奇襲のはずでした

きしゅうのはずでした

kishuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

奇襲かもしれません

きしゅうかもしれません

kishuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

奇襲でしょう

きしゅうでしょう

kishuu deshou


Pytania w zdaniach

奇襲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きしゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kishuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

奇襲だそうです

きしゅうだそうです

kishuu da sou desu

奇襲だったそうです

きしゅうだったそうです

kishuu datta sou desu


Stawać się

奇襲になる

きしゅうになる

kishuu ni naru


Tworzenie czynności

奇襲する

きしゅうする

kishuu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

奇襲みたいです

きしゅうみたいです

kishuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

奇襲みたいな

きしゅうみたいな

kishuu mitai na

奇襲みたいに [przymiotnik, czasownik]

きしゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kishuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]