小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブーメラン

Informacje podstawowe

Czytanie

ブーメラン

buumeran


Znaczenie

bumerang


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブーメランです

buumeran desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブーメランでわありません

buumeran dewa arimasen

ブーメランじゃありません

buumeran ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブーメランでした

buumeran deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブーメランでわありませんでした

buumeran dewa arimasen deshita

ブーメランじゃありませんでした

buumeran ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブーメランだ

buumeran da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブーメランじゃない

buumeran ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブーメランだった

buumeran datta

Przeczenie, czas przeszły

ブーメランじゃなかった

buumeran ja nakatta


Forma te

ブーメランで

buumeran de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブーメランでございます

buumeran de gozaimasu

ブーメランでござる

buumeran de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブーメランがほしい

buumeran ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブーメランをほしがっている

buumeran o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブーメランをくれる

[dający] [wa/ga] buumeran o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブーメランをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buumeran o ageru


Decydować się na

ブーメランにする

buumeran ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブーメランだって

buumeran datte

ブーメランだったって

buumeran dattatte


Forma wyjaśniająca

ブーメランなんです

buumeran nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブーメランだったら、...

buumeran dattara, ...

ブーメランじゃなかったら、...

buumeran ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ブーメランのとき、...

buumeran no toki, ...

ブーメランだったとき、...

buumeran datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブーメランになると, ...

buumeran ni naru to, ...


Lubić

ブーメランがすき

buumeran ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブーメランだといいですね

buumeran da to ii desu ne

ブーメランじゃないといいですね

buumeran ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブーメランだといいんですが

buumeran da to ii n desu ga

ブーメランだといいんですけど

buumeran da to ii n desu kedo

ブーメランじゃないといいんですが

buumeran ja nai to ii n desu ga

ブーメランじゃないといいんですけど

buumeran ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブーメランなのに, ...

buumeran na noni, ...

ブーメランだったのに, ...

buumeran datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブーメランでも

buumeran de mo

ブーメランじゃなくても

buumeran ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブーメラン

[nazwa] to iu buumeran


Nie lubić

ブーメランがきらい

buumeran ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブーメランをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buumeran o morau


Podobny do ..., jak ...

ブーメランのような [inny rzeczownik]

buumeran no you na [inny rzeczownik]

ブーメランのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buumeran no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブーメランなのはずです

buumeran no hazu desu

ブーメランのはずでした

buumeran no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブーメランかもしれません

buumeran kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブーメランでしょう

buumeran deshou


Pytania w zdaniach

ブーメラン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buumeran ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ブーメランだそうです

buumeran da sou desu

ブーメランだったそうです

buumeran datta sou desu


Stawać się

ブーメランになる

buumeran ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブーメランみたいです

buumeran mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブーメランみたいな

buumeran mitai na

ブーメランみたいに [przymiotnik, czasownik]

buumeran mitai ni [przymiotnik, czasownik]