小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 史学 | しがく

Informacje podstawowe

Kanji

がく

Znaczenie znaków kanji

historia, kronika

Pokaż szczegóły znaku

uczyć się, nauka, studia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しがく

shigaku


Znaczenie

studiowanie historii

uczenie się historii


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

史学です

しがくです

shigaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

史学でわありません

しがくでわありません

shigaku dewa arimasen

史学じゃありません

しがくじゃありません

shigaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

史学でした

しがくでした

shigaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

史学でわありませんでした

しがくでわありませんでした

shigaku dewa arimasen deshita

史学じゃありませんでした

しがくじゃありませんでした

shigaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

史学だ

しがくだ

shigaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

史学じゃない

しがくじゃない

shigaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

史学だった

しがくだった

shigaku datta

Przeczenie, czas przeszły

史学じゃなかった

しがくじゃなかった

shigaku ja nakatta


Forma te

史学で

しがくで

shigaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

史学でございます

しがくでございます

shigaku de gozaimasu

史学でござる

しがくでござる

shigaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

史学がほしい

しがくがほしい

shigaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

史学をほしがっている

しがくをほしがっている

shigaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 史学をくれる

[dający] [は/が] しがくをくれる

[dający] [wa/ga] shigaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に史学をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしがくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shigaku o ageru


Decydować się na

史学にする

しがくにする

shigaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

史学だって

しがくだって

shigaku datte

史学だったって

しがくだったって

shigaku dattatte


Forma wyjaśniająca

史学なんです

しがくなんです

shigaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

史学だったら、...

しがくだったら、...

shigaku dattara, ...

史学じゃなかったら、...

しがくじゃなかったら、...

shigaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

史学の時、...

しがくのとき、...

shigaku no toki, ...

史学だった時、...

しがくだったとき、...

shigaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

史学になると, ...

しがくになると, ...

shigaku ni naru to, ...


Lubić

史学が好き

しがくがすき

shigaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

史学だといいですね

しがくだといいですね

shigaku da to ii desu ne

史学じゃないといいですね

しがくじゃないといいですね

shigaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

史学だといいんですが

しがくだといいんですが

shigaku da to ii n desu ga

史学だといいんですけど

しがくだといいんですけど

shigaku da to ii n desu kedo

史学じゃないといいんですが

しがくじゃないといいんですが

shigaku ja nai to ii n desu ga

史学じゃないといいんですけど

しがくじゃないといいんですけど

shigaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

史学なのに, ...

しがくなのに, ...

shigaku na noni, ...

史学だったのに, ...

しがくだったのに, ...

shigaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

史学でも

しがくでも

shigaku de mo

史学じゃなくても

しがくじゃなくても

shigaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という史学

[nazwa] というしがく

[nazwa] to iu shigaku


Nie lubić

史学がきらい

しがくがきらい

shigaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 史学を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しがくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shigaku o morau


Podobny do ..., jak ...

史学のような [inny rzeczownik]

しがくのような [inny rzeczownik]

shigaku no you na [inny rzeczownik]

史学のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shigaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

史学のはずです

しがくなのはずです

shigaku no hazu desu

史学のはずでした

しがくのはずでした

shigaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

史学かもしれません

しがくかもしれません

shigaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

史学でしょう

しがくでしょう

shigaku deshou


Pytania w zdaniach

史学 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shigaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

史学だそうです

しがくだそうです

shigaku da sou desu

史学だったそうです

しがくだったそうです

shigaku datta sou desu


Stawać się

史学になる

しがくになる

shigaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

史学みたいです

しがくみたいです

shigaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

史学みたいな

しがくみたいな

shigaku mitai na

史学みたいに [przymiotnik, czasownik]

しがくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shigaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]