小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 甲子 | こうし

Informacje podstawowe

Kanji

こう

Znaczenie znaków kanji

wysoki (głos), A, pierwsza klasa, pierwszy, zbroja, skorupa

Pokaż szczegóły znaku

dziecko

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうし

koushi


Znaczenie

pierwszy z cyklu niebiańskiego pnia


Informacje dodatkowe

niebiańskie pnie (lub dziesięć pni) to dziesięciostopniowy system cykliczny używany w chińskiej filozofii, alchemii i astrologi


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

甲子, きのえね, kinoene

alternatywa

甲子, かっし, kasshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甲子です

こうしです

koushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

甲子でわありません

こうしでわありません

koushi dewa arimasen

甲子じゃありません

こうしじゃありません

koushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

甲子でした

こうしでした

koushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

甲子でわありませんでした

こうしでわありませんでした

koushi dewa arimasen deshita

甲子じゃありませんでした

こうしじゃありませんでした

koushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

甲子だ

こうしだ

koushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

甲子じゃない

こうしじゃない

koushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

甲子だった

こうしだった

koushi datta

Przeczenie, czas przeszły

甲子じゃなかった

こうしじゃなかった

koushi ja nakatta


Forma te

甲子で

こうしで

koushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

甲子でございます

こうしでございます

koushi de gozaimasu

甲子でござる

こうしでござる

koushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

甲子がほしい

こうしがほしい

koushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

甲子をほしがっている

こうしをほしがっている

koushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 甲子をくれる

[dający] [は/が] こうしをくれる

[dający] [wa/ga] koushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に甲子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koushi o ageru


Decydować się na

甲子にする

こうしにする

koushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

甲子だって

こうしだって

koushi datte

甲子だったって

こうしだったって

koushi dattatte


Forma wyjaśniająca

甲子なんです

こうしなんです

koushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

甲子だったら、...

こうしだったら、...

koushi dattara, ...

甲子じゃなかったら、...

こうしじゃなかったら、...

koushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

甲子の時、...

こうしのとき、...

koushi no toki, ...

甲子だった時、...

こうしだったとき、...

koushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

甲子になると, ...

こうしになると, ...

koushi ni naru to, ...


Lubić

甲子が好き

こうしがすき

koushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

甲子だといいですね

こうしだといいですね

koushi da to ii desu ne

甲子じゃないといいですね

こうしじゃないといいですね

koushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

甲子だといいんですが

こうしだといいんですが

koushi da to ii n desu ga

甲子だといいんですけど

こうしだといいんですけど

koushi da to ii n desu kedo

甲子じゃないといいんですが

こうしじゃないといいんですが

koushi ja nai to ii n desu ga

甲子じゃないといいんですけど

こうしじゃないといいんですけど

koushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

甲子なのに, ...

こうしなのに, ...

koushi na noni, ...

甲子だったのに, ...

こうしだったのに, ...

koushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

甲子でも

こうしでも

koushi de mo

甲子じゃなくても

こうしじゃなくても

koushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という甲子

[nazwa] というこうし

[nazwa] to iu koushi


Nie lubić

甲子がきらい

こうしがきらい

koushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 甲子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koushi o morau


Podobny do ..., jak ...

甲子のような [inny rzeczownik]

こうしのような [inny rzeczownik]

koushi no you na [inny rzeczownik]

甲子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

甲子のはずです

こうしなのはずです

koushi no hazu desu

甲子のはずでした

こうしのはずでした

koushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

甲子かもしれません

こうしかもしれません

koushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

甲子でしょう

こうしでしょう

koushi deshou


Pytania w zdaniach

甲子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

甲子だそうです

こうしだそうです

koushi da sou desu

甲子だったそうです

こうしだったそうです

koushi datta sou desu


Stawać się

甲子になる

こうしになる

koushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

甲子みたいです

こうしみたいです

koushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

甲子みたいな

こうしみたいな

koushi mitai na

甲子みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうしみたいに [przymiotnik, czasownik]

koushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]