Szczegóły słowa 相手 | あいて
Informacje podstawowe
Kanji
あい | て | ||
相 | 手 |
|
Znaczenie znaków kanji
相 |
inter-, między, pomiędzy, wzajemny, wzajemnie, razem, sobie wzajemnie, sekretarz stanu, radny, aspekt, faza, fizjonomika |
Pokaż szczegóły znaku |
手 |
ręka, dłoń |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あいて |
aite |
Znaczenie
towarzysz |
partner (np. w rozmowie, biznesie) |
przeciwnik (w sporcie) |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Dołączył do przeciwnej drużyny. |
彼は相手チームに入った。 |
Znokautował przeciwnika. |
彼は相手をノックアウトした。 |
Ona potrzebuje zwrócić się do kogoś o poradę. |
彼女は相談相手が欲しいんだよ。 |
Nie mam do kogo zwrócić się o radę. |
僕には相談相手がない。 |
P. Brown to nasz doradca finansowy. |
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。 |
W greckiej piłce chodziło o to, że zawodnicy próbowali przepchnąć piłkę za linię, na pole przeciwnika. |
ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 |
Nadam się na twojego/ twoją partnera/ partnerkę? |
お相手願えましょうか。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
相手です |
あいてです |
aite desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
相手でわありません |
あいてでわありません |
aite dewa arimasen |
|
相手じゃありません |
あいてじゃありません |
aite ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
相手でした |
あいてでした |
aite deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
相手でわありませんでした |
あいてでわありませんでした |
aite dewa arimasen deshita |
|
相手じゃありませんでした |
あいてじゃありませんでした |
aite ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
相手だ |
あいてだ |
aite da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
相手じゃない |
あいてじゃない |
aite ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
相手だった |
あいてだった |
aite datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
相手じゃなかった |
あいてじゃなかった |
aite ja nakatta |
Forma te
相手で |
あいてで |
aite de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
相手でございます |
あいてでございます |
aite de gozaimasu |
|
相手でござる |
あいてでござる |
aite de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
相手がほしい |
あいてがほしい |
aite ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
相手をほしがっている |
あいてをほしがっている |
aite o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 相手をくれる |
[dający] [は/が] あいてをくれる |
[dający] [wa/ga] aite o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に相手をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあいてをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aite o ageru |
Decydować się na
相手にする |
あいてにする |
aite ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
相手だって |
あいてだって |
aite datte |
|
相手だったって |
あいてだったって |
aite dattatte |
Forma wyjaśniająca
相手なんです |
あいてなんです |
aite nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
相手だったら、... |
あいてだったら、... |
aite dattara, ... |
|
相手じゃなかったら、... |
あいてじゃなかったら、... |
aite ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
相手の時、... |
あいてのとき、... |
aite no toki, ... |
|
相手だった時、... |
あいてだったとき、... |
aite datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
相手になると, ... |
あいてになると, ... |
aite ni naru to, ... |
Lubić
相手が好き |
あいてがすき |
aite ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
相手だといいですね |
あいてだといいですね |
aite da to ii desu ne |
|
相手じゃないといいですね |
あいてじゃないといいですね |
aite ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
相手だといいんですが |
あいてだといいんですが |
aite da to ii n desu ga |
|
相手だといいんですけど |
あいてだといいんですけど |
aite da to ii n desu kedo |
|
相手じゃないといいんですが |
あいてじゃないといいんですが |
aite ja nai to ii n desu ga |
|
相手じゃないといいんですけど |
あいてじゃないといいんですけど |
aite ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
相手なのに, ... |
あいてなのに, ... |
aite na noni, ... |
|
相手だったのに, ... |
あいてだったのに, ... |
aite datta noni, ... |
Nawet, jeśli
相手でも |
あいてでも |
aite de mo |
|
相手じゃなくても |
あいてじゃなくても |
aite ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という相手 |
[nazwa] というあいて |
[nazwa] to iu aite |
Nie lubić
相手がきらい |
あいてがきらい |
aite ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 相手を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あいてをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aite o morau |
Podobny do ..., jak ...
相手のような [inny rzeczownik] |
あいてのような [inny rzeczownik] |
aite no you na [inny rzeczownik] |
|
相手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あいてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aite no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
相手のはずです |
あいてなのはずです |
aite no hazu desu |
|
相手のはずでした |
あいてのはずでした |
aite no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
相手かもしれません |
あいてかもしれません |
aite kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
相手でしょう |
あいてでしょう |
aite deshou |
Pytania w zdaniach
相手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あいて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aite ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
相手だそうです |
あいてだそうです |
aite da sou desu |
|
相手だったそうです |
あいてだったそうです |
aite datta sou desu |
Stawać się
相手になる |
あいてになる |
aite ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
相手みたいです |
あいてみたいです |
aite mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
相手みたいな |
あいてみたいな |
aite mitai na |
|
相手みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あいてみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aite mitai ni [przymiotnik, czasownik] |