小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ちり取 | ちりとり

Informacje podstawowe

Kanji

とり

Znaczenie znaków kanji

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちりとり

chiritori


Znaczenie

szufelka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ちり取り, ちりとり, chiritori

alternatywa

塵取り, ちりとり, chiritori

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちり取です

ちりとりです

chiritori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちり取でわありません

ちりとりでわありません

chiritori dewa arimasen

ちり取じゃありません

ちりとりじゃありません

chiritori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ちり取でした

ちりとりでした

chiritori deshita

Przeczenie, czas przeszły

ちり取でわありませんでした

ちりとりでわありませんでした

chiritori dewa arimasen deshita

ちり取じゃありませんでした

ちりとりじゃありませんでした

chiritori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちり取だ

ちりとりだ

chiritori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちり取じゃない

ちりとりじゃない

chiritori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ちり取だった

ちりとりだった

chiritori datta

Przeczenie, czas przeszły

ちり取じゃなかった

ちりとりじゃなかった

chiritori ja nakatta


Forma te

ちり取で

ちりとりで

chiritori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ちり取でございます

ちりとりでございます

chiritori de gozaimasu

ちり取でござる

ちりとりでござる

chiritori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ちり取がほしい

ちりとりがほしい

chiritori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ちり取をほしがっている

ちりとりをほしがっている

chiritori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ちり取をくれる

[dający] [は/が] ちりとりをくれる

[dający] [wa/ga] chiritori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にちり取をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちりとりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiritori o ageru


Decydować się na

ちり取にする

ちりとりにする

chiritori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ちり取だって

ちりとりだって

chiritori datte

ちり取だったって

ちりとりだったって

chiritori dattatte


Forma wyjaśniająca

ちり取なんです

ちりとりなんです

chiritori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ちり取だったら、...

ちりとりだったら、...

chiritori dattara, ...

ちり取じゃなかったら、...

ちりとりじゃなかったら、...

chiritori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ちり取の時、...

ちりとりのとき、...

chiritori no toki, ...

ちり取だった時、...

ちりとりだったとき、...

chiritori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ちり取になると, ...

ちりとりになると, ...

chiritori ni naru to, ...


Lubić

ちり取が好き

ちりとりがすき

chiritori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ちり取だといいですね

ちりとりだといいですね

chiritori da to ii desu ne

ちり取じゃないといいですね

ちりとりじゃないといいですね

chiritori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ちり取だといいんですが

ちりとりだといいんですが

chiritori da to ii n desu ga

ちり取だといいんですけど

ちりとりだといいんですけど

chiritori da to ii n desu kedo

ちり取じゃないといいんですが

ちりとりじゃないといいんですが

chiritori ja nai to ii n desu ga

ちり取じゃないといいんですけど

ちりとりじゃないといいんですけど

chiritori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ちり取なのに, ...

ちりとりなのに, ...

chiritori na noni, ...

ちり取だったのに, ...

ちりとりだったのに, ...

chiritori datta noni, ...


Nawet, jeśli

ちり取でも

ちりとりでも

chiritori de mo

ちり取じゃなくても

ちりとりじゃなくても

chiritori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というちり取

[nazwa] というちりとり

[nazwa] to iu chiritori


Nie lubić

ちり取がきらい

ちりとりがきらい

chiritori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちり取を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちりとりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiritori o morau


Podobny do ..., jak ...

ちり取のような [inny rzeczownik]

ちりとりのような [inny rzeczownik]

chiritori no you na [inny rzeczownik]

ちり取のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちりとりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiritori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ちり取のはずです

ちりとりなのはずです

chiritori no hazu desu

ちり取のはずでした

ちりとりのはずでした

chiritori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ちり取かもしれません

ちりとりかもしれません

chiritori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ちり取でしょう

ちりとりでしょう

chiritori deshou


Pytania w zdaniach

ちり取 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちりとり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiritori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ちり取だそうです

ちりとりだそうです

chiritori da sou desu

ちり取だったそうです

ちりとりだったそうです

chiritori datta sou desu


Stawać się

ちり取になる

ちりとりになる

chiritori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ちり取みたいです

ちりとりみたいです

chiritori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ちり取みたいな

ちりとりみたいな

chiritori mitai na

ちり取みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちりとりみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiritori mitai ni [przymiotnik, czasownik]