小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 商工業 | しょうこうぎょう

Informacje podstawowe

Kanji

しょう こう ぎょう

Znaczenie znaków kanji

zawieranie porozumienia, sprzedawanie, handlowanie

Pokaż szczegóły znaku

rzemiosło, konstrukcja, budowa, katakana e (element podstawowy kanji)

Pokaż szczegóły znaku

biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうこうぎょう

shoukougyou


Znaczenie

handel i przemysł


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商工業です

しょうこうぎょうです

shoukougyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

商工業ではありません

しょうこうぎょうではありません

shoukougyou dewa arimasen

商工業じゃありません

しょうこうぎょうじゃありません

shoukougyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

商工業でした

しょうこうぎょうでした

shoukougyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

商工業ではありませんでした

しょうこうぎょうではありませんでした

shoukougyou dewa arimasen deshita

商工業じゃありませんでした

しょうこうぎょうじゃありませんでした

shoukougyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商工業だ

しょうこうぎょうだ

shoukougyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

商工業じゃない

しょうこうぎょうじゃない

shoukougyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

商工業だった

しょうこうぎょうだった

shoukougyou datta

Przeczenie, czas przeszły

商工業じゃなかった

しょうこうぎょうじゃなかった

shoukougyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

商工業で

しょうこうぎょうで

shoukougyou de

Przeczenie

商工業じゃなくて

しょうこうぎょうじゃなくて

shoukougyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

商工業でございます

しょうこうぎょうでございます

shoukougyou de gozaimasu

商工業でござる

しょうこうぎょうでござる

shoukougyou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

商工業がほしい

しょうこうぎょうがほしい

shoukougyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

商工業をほしがっている

しょうこうぎょうをほしがっている

shoukougyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 商工業をくれる

[dający] [は/が] しょうこうぎょうをくれる

[dający] [wa/ga] shoukougyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に商工業をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうこうぎょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukougyou o ageru


Decydować się na

商工業にする

しょうこうぎょうにする

shoukougyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

商工業だって

しょうこうぎょうだって

shoukougyou datte

商工業だったって

しょうこうぎょうだったって

shoukougyou dattatte


Forma wyjaśniająca

商工業なんです

しょうこうぎょうなんです

shoukougyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

商工業だったら、...

しょうこうぎょうだったら、...

shoukougyou dattara, ...

twierdzenie

商工業じゃなかったら、...

しょうこうぎょうじゃなかったら、...

shoukougyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

商工業の時、...

しょうこうぎょうのとき、...

shoukougyou no toki, ...

商工業だった時、...

しょうこうぎょうだったとき、...

shoukougyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

商工業になると, ...

しょうこうぎょうになると, ...

shoukougyou ni naru to, ...


Lubić

商工業が好き

しょうこうぎょうがすき

shoukougyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

商工業だといいですね

しょうこうぎょうだといいですね

shoukougyou da to ii desu ne

商工業じゃないといいですね

しょうこうぎょうじゃないといいですね

shoukougyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

商工業だといいんですが

しょうこうぎょうだといいんですが

shoukougyou da to ii n desu ga

商工業だといいんですけど

しょうこうぎょうだといいんですけど

shoukougyou da to ii n desu kedo

商工業じゃないといいんですが

しょうこうぎょうじゃないといいんですが

shoukougyou ja nai to ii n desu ga

商工業じゃないといいんですけど

しょうこうぎょうじゃないといいんですけど

shoukougyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

商工業なのに, ...

しょうこうぎょうなのに, ...

shoukougyou na noni, ...

商工業だったのに, ...

しょうこうぎょうだったのに, ...

shoukougyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

商工業でも

しょうこうぎょうでも

shoukougyou de mo


Nawet, jeśli nie

商工業じゃなくても

しょうこうぎょうじゃなくても

shoukougyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という商工業

[nazwa] というしょうこうぎょう

[nazwa] to iu shoukougyou


Nie lubić

商工業がきらい

しょうこうぎょうがきらい

shoukougyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 商工業を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうこうぎょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukougyou o morau


Podobny do ..., jak ...

商工業のような [inny rzeczownik]

しょうこうぎょうのような [inny rzeczownik]

shoukougyou no you na [inny rzeczownik]

商工業のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうこうぎょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoukougyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

商工業のはずです

しょうこうぎょうなのはずです

shoukougyou no hazu desu

商工業のはずでした

しょうこうぎょうのはずでした

shoukougyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

商工業かもしれません

しょうこうぎょうかもしれません

shoukougyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

商工業でしょう

しょうこうぎょうでしょう

shoukougyou deshou


Pytania w zdaniach

商工業 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうこうぎょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoukougyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

商工業であれ

しょうこうぎょうであれ

shoukougyou de are


Słyszałem, że ...

商工業だそうです

しょうこうぎょうだそうです

shoukougyou da sou desu

商工業だったそうです

しょうこうぎょうだったそうです

shoukougyou datta sou desu


Stawać się

商工業になる

しょうこうぎょうになる

shoukougyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

商工業みたいです

しょうこうぎょうみたいです

shoukougyou mitai desu

商工業みたいな

しょうこうぎょうみたいな

shoukougyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

商工業みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうこうぎょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoukougyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

商工業であるな

しょうこうぎょうであるな

shoukougyou de aru na